来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
el cursillo sirvió para que el personal se familiarizara con otras formas de efectuar una inspección.
这次讲习班很实用,向监察人员介绍了开展监察工作可以选用的不同方法。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
también se envió al funcionario a la unama en varias ocasiones para que se familiarizara con sus operaciones.
该工作人员还被多次部署到联阿援助团熟悉业务工作。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
además, en noviembre de 2007 se publicó una nota orientativa para que el personal se familiarizara con el proceso de adquisición.
此外,在2007年11月发出了一份指导说明,对相关人员进行采购方面的教育。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
en su mayoría, se trataba de informes normalizados, de modo que el lector se familiarizara con la estructura y supiera qué esperar del conjunto de los documentos.
这些报告大多数都采用标准化格式,因此读者易于熟悉其结构并知道能从这些系列文件中得到什么。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
además, si el personal tuviera más movilidad, tanto en la sede como sobre el terreno, sería más fácil que se familiarizara con las operaciones de la misión.
总部和外地工作人员更为经常的调动也可有助于更好地熟悉特派团的行动。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
- desarrollar y preservar nuestra propia tradición cultural y familiarizar a los eslovenos con otras culturas y civilizaciones;
- 发展和维护我国自己的文化传统并使斯洛文尼亚人熟悉其他的文化和文明;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量: