您搜索了: granjeado (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

granjeado

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

101. el poder judicial no se ha granjeado todavía la confianza de los ciudadanos.

简体中文

101. 司法部门尚未赢得公众的充分信任。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

esas iniciativas han culminado con éxito y han granjeado al gobierno el reconocimiento del grupo de vigilancia.

简体中文

这些行动取得了一些成果,得到了监察组的承认。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

quisiéramos transmitirle nuestras sinceras felicitaciones por haberse granjeado la plena confianza que se ha depositado en ella.

简体中文

我们衷心祝贺她赢得你们的充分信任和信赖。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

471. la cobertura sanitaria universal se ha granjeado un apoyo internacional cada vez mayor en los últimos años.

简体中文

471. 全民医保近年来获得了越来越多的国际支持。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a este respecto, el gobierno había adoptado medidas y asumido compromisos que le habían granjeado el reconocimiento de la oit.

简体中文

在这方面,巴基斯坦政府所作的努力和承诺得到劳工组织的承认。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

desde su reestructuración en 2007, la comisión ha desarrollado una actividad sin precedentes y se ha granjeado cada vez más la confianza pública.

简体中文

反腐败委员会自2007年进行了重组以来,已显示出前所未有的活力,不断赢得公众的信任。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el éxito de la conferencia de arta y la creación de nuevas instituciones somalíes se han granjeado el apoyo firme e inequívoco de la comunidad internacional.

简体中文

阿尔塔会议的成功和索马里新机构的建立,赢得了国际社会明确和坚定的支持。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

con su imparcialidad ante todas las posturas, pese a considerar importantes los progreso decisivos, se ha granjeado la confianza de los estados miembros.

简体中文

他对所有立场都不偏不倚,但却执着于取得决定性进展,这一点赢得了会员国的信任。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el pnud ha hecho un buen uso de la confianza y fiabilidad que se ha granjeado en el proceso de influir en el discurso nacional sobre objetivos de desarrollo en la imagen de su propia misión.

简体中文

开发署在影响各国关于发展目标的讨论过程中,根据对自身使命的理解,较好地利用了该署所赢得的信心和信任。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

hemos restaurado la esperanza de nuestro pueblo, la credibilidad y el honor de nuestra integridad nacional, y nos hemos granjeado la credibilidad y el respeto internacionales.

简体中文

我们让本国人民恢复了希望,让我们的民族性格恢复了可信度和荣誉,并赢得国际上的信誉和尊重。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a pesar de la presencia relativamente reciente del pnud y otros fondos y programas de las naciones unidas en ucrania, ya han logrado buenos resultados en sus actividades y se han granjeado el respeto del gobierno y la población.

简体中文

虽然直到最近开发计划署和联合国其它基金和方案才开始在乌克兰派驻代表,但是它们的活动已经取得了良好的成果,而且赢得了乌克兰政府和人民的尊重。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

1. afirmar una vez más que la iniciativa de paz árabe es un proyecto árabe para alcanzar una paz justa, amplia y duradera en la región y se ha granjeado una amplia aclamación internacional;

简体中文

再次申明阿拉伯和平倡议是阿拉伯实现该区域公正、全面和持久和平的一项方案并赢得了国际称赞;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

al recibir visitas de los miembros del consejo ejecutivo de la organización para la prohibición de las armas químicas en algunas de sus instalaciones de destrucción, tanto la federación de rusia como los estados unidos de américa han demostrado una actitud transparente y abierta y se han granjeado el reconocimiento por la sinceridad de sus intenciones.

简体中文

通过接待禁止化学武器组织执行理事会成员的来访,让其视察本国的一些销毁设施,俄罗斯联邦和美利坚合众国两国都体现了透明度和公开性,其诚意因而得到了赞赏。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

esas propuestas no sólo permiten tener en cuenta el beneficio a largo plazo de todo el pueblo chino sino también salvaguardar los intereses vitales de los compatriotas de taiwán, lo cual les ha granjeado el apoyo vigoroso de todo el pueblo de china, incluidos los compatriotas de taiwán.

简体中文

这些主张既考虑到全体中国人民的长远利益,也维护了台湾同胞的切身利益,受到了包括台湾同胞在内的全体中国人民热烈拥护。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los cascos azules de fiji han participado en operaciones de mantenimiento de la paz desde 1978 en África, europa, el oriente medio y el asia sudoriental y se han granjeado desde el principio la reputación de ser profesionales y capacitados y de mantener buenas relaciones con las comunidades en las zonas donde operan y con el resto del personal de mantenimiento de la paz.

简体中文

斐济维和人员从1978年起就参加了非洲、欧洲、中东和东南亚的维和行动,并从一开始就树立了具有专业精神、技能高超并与其行动领域里的社区及维和同事相处融洽的声誉。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

76. las mujeres representan ahora casi el 90% de la mano de obra en somalia, situación que ha traído una cierta mejora de su condición social; pero aunque el trabajar fuera del hogar les ha granjeado consideración, no por eso se ha reducido la carga de las tareas de la casa, de las que siguen teniendo que ocuparse enteramente.

简体中文

76. 目前,妇女占索马里劳动力的大约90%。 这一状况在某种程度上提高了妇女在社会中的地位。 尽管妇女离家工作提高了她们的地位,但是这并没有减少她们承担的家务,家务仍然是她们的职责所在。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,730,437,146 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認