来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
habéis cometido algo horrible,
你们确已犯了一件重大罪行。为了那件罪行,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
dijo a los circunstantes: «¡habéis oído?»
法老对他左右的人说:你们怎么不倾听呢?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
yo no sirvo lo que vosotros habéis servido
我不会崇拜你们所崇拜的,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
dijo: «¿y habéis visto lo que servíais,
他說:「你們告訴我吧!你們所崇拜的是甚麼?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
la unficyp ha protestado por estas nuevas restricciones.
联塞部队对这些新限制提出了抗议。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
puesto que habéis probado que el señor es bondadoso
你 們 若 嘗 過 主 恩 的 滋 味 、 就 必 如 此
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
reunión informativa sobre el tema “¿nos habéis oído?
简报会,主题为 "你听到我们的声音了吗?
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
el gobierno del líbano ha protestado reiteradamente por esas violaciones.
黎巴嫩政府一再抗议这些侵犯行为。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 4
质量:
dijo: «¿servís lo que vosotros mismos habéis esculpido,
他說:「你們崇拜自己所雕刻的偶像嗎?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
el pma ha protestado enérgicamente ante los dirigentes talibanes por esas pérdidas.
粮食计划署就这些损失向塔利班领导人提出了强烈抗议。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
las mujeres que usan las tic han protestado públicamente por las agresiones sexistas.
使用信通技术的妇女已经对性别歧视的攻击提出公开抗议。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
se lo puso rápidamente en libertad porque había protestado contra su detención.
由于他对被捕提出了抗议,他被立即释放了。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 2
质量:
dirá: «no habéis permanecido sino poco tiempo. si hubierais sabido...
他說:「你們只逗留了很少的年月,假若你們知道。」
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
dicho acto de fuerza fue inmediatamente protestado y nunca consentido por la república argentina.
阿根廷共和国立即对这一武力行径提出抗议,并从未予以接受。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
así pues, hoy, con el nuevo mandato que me habéis otorgado, haré otra promesa.
因此,今天根据你们给我的新授权作出另一项承诺。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
diciéndose unos a otros por lo bajo: «no habéis permanecido sino diez días».
他们低声相告说:你们只逗留了十天。
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
dijo: «¡aquí tenéis a mis hijas, si es que os lo habéis propuesto...!»
他說:「這些是我的女兒,如果你們要幹甚麼。」
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
esas restricciones, contra las cuales la unficyp ha protestado, repercuten negativamente en la eficacia operacional de la misión.
这种限制,招致联塞部队提出抗议,影响到特派团的运作效益。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
"jehovah nuestro dios nos habló en horeb diciendo: 'bastante habéis permanecido en este monte
耶 和 華 我 們 的 神 在 何 烈 山 曉 諭 我 們 說 、 你 們 在 這 山 上 住 的 日 子 彀 了
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
y dijo: --¿dónde le habéis puesto? le dijeron: --señor, ven y ve
便 說 、 你 們 把 他 安 放 在 那 裡 . 他 們 回 答 說 、 請 主 來 看
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: