您搜索了: había traído (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

había traído

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

el mecanismo ha traído consigo:

简体中文

因此:

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el representante administrativo de saudi airlines dijo que el vuelo no había traído más equipaje.

简体中文

沙特航空公司管理部门的代表说,随航班来的已没有其他行李。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

esto ha traído consigo un cambio considerable.

简体中文

上述措施产生了显著作用。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la actualización del programa había traído consigo la inclusión de nuevos temas y la reorganización de otros.

简体中文

更新了议程,列入新的项目和重新安排其他项目。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la globalización ha traído consigo enormes beneficios.

简体中文

全球化带来了许多好处。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

por último, el presidente observó que la mundialización había traído consigo nuevas insatisfacciones, retos y oportunidades.

简体中文

66. 最后,主席说,全球化带来新的和旧的不满挑战和机会。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:

西班牙语

los datos de las encuestas externas indicaron que la mayoría de los haitianos estimaban que la misión había traído el cólera a haíti10.

简体中文

外部调查数据表明,大部分海地人认为稳定团把霍乱带进了海地。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el nuevo siglo ha traído consigo muchísimas dificultades nuevas.

简体中文

新世纪带来了诸多新挑战。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Él la había traído a siria para que practicase la yihad matrimonial con combatientes de al-qaida en una base del frente al-nusra.

简体中文

他带她来到叙利亚,与人民阵线一个前沿基地的基地组织人员进行婚姻圣战。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

algunas delegaciones señalaron que la era digital había traído consigo oportunidades ilimitadas para la difusión de información, pero también desafíos a la libertad de los medios de comunicación.

简体中文

各代表团指出:数字时代为信息传播带来无限机遇,同时也对媒体自由带来挑战。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el equipo de televisión por internet había traído de la sede el soporte lógico y físico necesario para trasmitir por internet en vivo y a petición, y lo instaló en computadoras locales.

简体中文

网播队从总部带来了进行现场直播和点播播报所必需的网播软件和硬件,安装在现有的计算机上。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

desde la firma del acuerdo de luena en 2000, que había traído la paz al país, el gobierno había adoptado nuevas iniciativas para mejorar las condiciones de vida de la población.

简体中文

给该国带来和平的《洛伊纳协定》在2000年签署之后,政府主动采取了新行动,以改善人民的生活条件。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

60. el cescr observó que la expansión del cultivo de soja había traído aparejado el uso indiscriminado de agrotóxicos, provocando muertes y enfermedades, la contaminación del agua y la desaparición de ecosistemas.

简体中文

60. 经社文权利委员会指出,扩大大豆种植面积助长了有毒农用化学品的滥用,从而导致死亡和疾病、水污染和生态系统的消失。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además en noviembre de 2007 se había establecido un sistema sumamente complicado y engorroso para la reglamentación de importaciones, que había traído aparejadas demoras en la importación de equipo necesario para proyectos de capacitación de técnicos.

简体中文

此外,一个非常复杂和繁琐的进口监管体制已经于2007年11月出台,导致了培训技术人员所需设备的进口被延误。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el ministro también subrayó la importancia de negociaciones colectivas para mejorar las condiciones de empleo de los trabajadores y dio como ejemplo al uruguay, donde la gran mayoría de los trabajadores estaban sindicalizados, lo cual les había traído beneficios.

简体中文

他还强调必须进行集体谈判,以此改善工作条件,并说乌拉圭的大多数工人都是工会成员,这对他们确实十分有益。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a juicio de otros, el fondo monetario internacional (fmi) y otras instituciones mantenían un diálogo sustancial sobre la reforma de la estructura financiera internacional que ya había traído aparejados adelantos considerables.

简体中文

另一种观点认为国际货币基金组织(货币基金组织)和其它机构正在就国际金融体系结构进行积极、切实的对话并已取得重大进展。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

53. más de 50 años después de que el primer ser humano se aventurara al espacio, una nueva era de cooperación espacial, que incluía el programa de la estación espacial internacional, había traído consigo numerosos avances científicos y técnicos.

简体中文

53. 自人类首次勇闯太空50多年之后,国际合作的新时代,包括国际空间方案带来了许多科技进步。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

30. la alta comisionada señaló que el fin de las prácticas autoritarias, represivas y violentas del estado asociadas al conflicto armado interno había traído indiscutibles beneficios a todo el país, pero especialmente a aquellas zonas del sector rural que soportaron el peso del conflicto.

简体中文

30. 高级专员指出,与国内武装冲突相连的独裁,压迫和暴力国家行为的结束,已经为危地马拉全国、特别是受冲突影响最大的农村地区带来了不可否认的福益。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

:: ha traído de etiopía equipos de civiles para que saquearan las propiedades de los habitantes de los pueblos de las áreas que había ocupado;

简体中文

· 从埃塞俄比亚带来平民 "抢劫队 ",在其占领地区洗劫村民的财产;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

2.3 entre el 17 y el 22 de abril de 1992 un tendero del lugar suministró al autor (conocido también como "curly ") productos alimenticios a cambio de una grabadora de cinta que el autor había traído y que dejó como fianza.

简体中文

2.3 1992年4月17日至22日,一名当地的店主以提交人带进来的磁带播放器为抵押品向他提供食物。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,740,630,416 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認