您搜索了: habrá dispersado (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

habrá dispersado

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

tenemos demasiado material dispersado en todo el país.

简体中文

我们有太多的材料散置在全国。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

nuestro personal se habrá dispersado por toda la ciudad.

简体中文

我们的工作人员将会分散到本市各处。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

hacia las 13.30 horas los manifestantes se habían dispersado.

简体中文

下午1点半左右,示威者已经散去。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los maleantes progubernamentales han dispersado manifestaciones por la fuerza en repetidas ocasiones.

简体中文

亲政府的暴徒曾多次用武力驱散示威活动。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el gobierno había dispersado las primeras protestas haciendo un uso excesivo de la fuerza.

简体中文

政府使用过度武力驱散了头几次的抗议。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el grupo estima que podrían haberse dispersado por lo menos 10 kilogramos de compuestos de uranio.

简体中文

视察组估计,至少有10公斤铀化合物散失。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la fuerza se ha dispersado en varios campamentos y pequeñas bases de patrullas distribuidas en la zona de amortiguación.

简体中文

这支部队在缓冲区内已经分散为若干营地和较小的巡逻基地。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el presidente kabbah confirmó que las fuerzas de defensa civil se habían dispersado y que no se les permitiría reconstituirse.

简体中文

卡巴总统确认,民防部队已经解散,而且不会被允许重新建立。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

como resultado, los recursos se han dispersado demasiado en una amplia gama de actividades, con déficits en esferas importantes.

简体中文

因此资源分摊在一系列广泛活动中显得过于紧张,在一些主要领域资源不足。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

- se han dispersado los recursos humanos capacitados del iraq, algunos de los cuales pueden no regresar nunca al país.

简体中文

经专门训练的伊拉克人力资源被驱散,有些可能会成为国家的永久损失。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

al parecer, la policía había dispersado inmediatamente el grupo y detenido a cuatro mujeres, sospechosas de haber organizado la manifestación.

简体中文

据称,警察很快驱散了人群,并逮捕了涉嫌组织本次示威游行的四名女性抗议者。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la mayoría de las personas que habían estado jugando se habían dispersado, pero el autor estaba todavía junto a la carretera comprando tabaco a un vendedor.

简体中文

玩耍的人都已散去,但提交人仍在路边,向一个店主买烟草。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

actualmente sigue predominando un enfoque del proyecto un tanto dispersado en la mayor parte de las situaciones, pero en algunos países se están aplicando y elaborando nuevos criterios.

简体中文

目前,在大多数环境中仍然盛行比较分散的项目办法,但一些国家正采用和制订新的办法。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los desplazados internos que se habían dispersado tras el ataque contra tawilla se reagruparon en los grandes campamentos existentes, en particular en el fasher, abu shouk, thabit y gallab.

简体中文

在塔维拉遭受攻击后离散的境内流离失所者后来在主要位于法席尔、阿布舒克、塔比特和加拉布等地的现有大型营地重新聚集。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en las conclusiones se señaló que la cooperación sur-sur se había dispersado en el sistema de las naciones unidas, aunque en el informe se mencionaban aspectos mejorables, en particular estructurales.

简体中文

6. 结果表明,南南合作已在整个联合国系统内蔚然成风,但报告指出主要是在结构调整方面仍存在有待改进的领域。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

1. el artículo 1 del presente protocolo se aplica, mutatis mutandis, a bombetas explosivas que están específicamente diseñadas para ser dispersadas o liberadas de dispositivos emisores fijados a aeronaves.

简体中文

1. 本议定书第1条比照适用于经专门设计用装在飞机上的弹箱撒布或释放的爆炸性子炸弹。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,762,528,527 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認