您搜索了: han jugado (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

han jugado

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

además, varias organizaciones regionales y subregionales han jugado un papel muy destacado en este sentido.

简体中文

此外,若干区域和次区域组织也在这方面发挥了十分重要的作用。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el sumi conjuntamente con la reforma en salud, han jugado un importante rol para mejorar estas condiciones.

简体中文

母婴全面保障机制同医疗改革一起,在改善医疗条件方面发挥了重要作用。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en este proceso han jugado un papel importante los tribunales superiores, las supremas cortes y las cortes constitucionales.

简体中文

高等法院、最高法院和宪法法院在此进程中发挥了重大的作用。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la presión ejercida por las mujeres, la creación de redes y la movilización de las mujeres también han jugado un papel crucial.

简体中文

妇女游说、建立网络和筹集资金等也发挥了重大作用。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las asociaciones han jugado un papel importante en la preparación del marco decenal de programas, y seguirán siendo importantes en su aplicación.

简体中文

75. 伙伴关系在十年方案框架的制定过程中发挥了重要作用,将继续在其实施过程中发挥重要作用。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

115. las organizaciones de mujeres han jugado un papel en la concienciación y educación de las mujeres sobre la constitución y su participación en las elecciones.

简体中文

115. 妇女组织在传播认识和教育妇女了解《宪法》并参与选举投票方面发挥了作用。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las cuestiones que han sido presentadas ante la corte son igualmente variadas y sus fallos han jugado un papel importante en el desarrollo progresivo y la codificación del derecho internacional.

简体中文

法院当前审理的问题范围也同样广泛,它的判决在国际法的逐渐发展和编纂上发挥了重要的作用。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las naciones unidas han jugado y juegan un papel de primer orden en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales, en la promoción de la democracia y el desarrollo.

简体中文

联合国过去和将来都会发挥维护国际和平与安全,促进民主与发展的带头作用。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, los problemas de acceso en las zonas de producción debidos al deterioro de las pistas rurales y la inseguridad al interior del país son factores que han jugado contra la producción exportable.

简体中文

农村的不良道路条件和内陆的安全问题所造成的进入生产地区的困难也影响了出口生产。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

al describir las actividades que se han llevado a cabo en varios niveles, el informe nos ayuda a apreciar la medida en que los deportes han jugado un papel decisivo en la promoción de la paz y el desarrollo.

简体中文

报告介绍了在各个层面开展的活动,这有助于我们理解体育在促进和平与发展方面的重要性。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, pese al papel decisivo que han jugado en el crecimiento de la economía mundial, los países en desarrollo siguen todavía sin poder participar en el proceso internacional de adopción de decisiones en materia económica.

简体中文

另外,尽管发展中国家在世界经济增长中起着决定性作用,但它们在经济方面却没有决定权,总是被排斥在决策世界经济的过程之外。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

estas misiones han jugado un papel preponderante, constituyéndose en una estrategia fundamental para aplicar una política social basada en la inclusión y la universalización de los derechos, orientada a fomentar la economía social y reducir la pobreza.

简体中文

这些行动作为一项基本战略,在实施以社会融入、实现普遍权利为基础,从而促进社会经济和减贫的社会政策方面发挥主导作用。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

asimismo, las organizaciones de los pueblos indígenas han jugado un importante papel incorporando a sus agendas la situación de los pueblos indígenas en aislamiento y en contacto inicial, llevando a cabo acciones de seguimiento y elaborando propuestas para su protección.

简体中文

同样,各种土著人组织也发挥了重要作用,将与世隔绝和刚开始与外界接触的土著人的问题纳入其议程,开展了后续行动并提出了保护这些土著人的建议。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además de la función primordial que incumbe a las autoridades nacionales de castigar a los responsables de crímenes internacionales y otras violaciones manifiestas de los derechos humanos, los tribunales penales internacionales e híbridos también han jugado un importante papel en la reducción del déficit en materia de rendición de cuentas.

简体中文

40. 除了国家当局在惩罚那些国际罪行和其他严重侵犯人权行为责任人方面发挥主要作用外,国际和混合刑事法庭在消除问责差距方面发挥了重要作用。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

hago, pues, nuevamente un llamado a que trabajemos de manera mancomunada y con solidaridad de hermanos para que se eliminen las distorsiones del mercado generadas por los subsidios de los países desarrollados, ya que han jugado un papel central en la agudización de la crisis alimenticia mundial que presenciamos.

简体中文

因此,我再次呼吁我们大家本着兄弟团结精神,协力消除因发达国家的补贴政策造成的市场扭曲现象,因为这些现象是造成我们当前全球粮食危机的一个重大因素。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

11. los numerosos instrumentos internacionales y regionales que contienen disposiciones sobre la prohibición inequívoca y absoluta de la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes, han jugado un papel decisivo en lo que respecta a contar con la legitimidad jurídica que permita promover valores como la dignidad humana consagrada en esos tratados y convenciones.

简体中文

11. 众多国际和区域文书规定了明确、绝对禁止酷刑和残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚的条款,它们在提供法定合法性、从而提升这些条约和公约所规定的人的尊严之价值方面是不可或缺的。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

como parte de este trabajo estratégico y coordinado, en este proceso democrático han jugado un rol muy importante para fortalecer la participación política de las mujeres, formando, capacitando, reflexionando, proponiendo, vigilando y denunciando la violencia contra las mujeres en espacios de poder.

简体中文

作为战略性协调工作的一部分,上述妇女组织在推进民主进程中扮演了重要角色,巩固了妇女参政议政的权利,在权利机构中,针对妇女遭受的侵害而进行相关培训,建立了反馈、提案、监督和起诉的机制。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

12. la denegación generalizada de la justicia puede ser el resultado de procesos históricos como la apropiación de tierras indígenas por colonizadores y pobladores propiciada por la ya desaparecida doctrina de terra nullius, la imposición de planes de concesión de tierras de los que se excluía a las comunidades indígenas, el no reconocimiento de su identidad cultural, la derogación unilateral de tratados y acuerdos con los pueblos indígenas por parte de los gobiernos nacionales, el expolio del patrimonio cultural de las comunidades autóctonas, el rechazo oficial del uso de los idiomas indígenas, etc. los derechos a la tenencia de la tierra han jugado un papel fundamental en la búsqueda de la justicia por parte de los pueblos indígenas.

简体中文

12. 普遍的剥夺公正,原因可能是以下一些历史进程,如:殖民者和移居者以现在已不足为凭的无主地论为由剥夺土著土地;实行将土著社区排除在外的土地所有权分配计划;不承认它们的文化特性;国家政府单方面废除与土著人民签署的条约和协定;掠夺土著社区的文化遗产;正式规定不得使用土著语言等等。 土地权在土著人民寻求正义中起关键作用。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,761,752,977 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認