您搜索了: hubieras terminado (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

hubieras terminado

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

el diálogo nacional era necesario, pero solo sería posible cuando hubiera terminado la violencia.

简体中文

确实需要开展民族对话,但只有终止暴力行动,民族对话才能成为可能。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no hay indicación de que el contrato no se hubiera terminado satisfactoriamente de no producirse la invasión y ocupación.

简体中文

没有迹象表明,如果后来不发生入侵和占领,合同不会圆满完成。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el colegio aguardaba con interés el examen de las enmiendas propuestas al plan una vez que se hubiera terminado la labor.

简体中文

委员团期待着在编写拟议修正计划的工作完成后,对它进行审议。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

hoy día, el futuro mejor que esperaba la sra. alemach cuando su hija hubiera terminado sus estudios ha desaparecido.

简体中文

今天, alemach女士对将来的一切希望都随着她女儿的死亡而失。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el miembro designado para reemplazar a otro que no hubiere terminado su mandato desempeñará el cargo por el resto del mandato de su predecesor.

简体中文

法官奉派以接替任期未满之法官者,应任职至其前任法官任期届满时为止。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

estas prestaciones duran hasta el término de la correspondiente licencia, aun en aquellos casos en que hubiere terminado el contrato de trabajo.

简体中文

补贴延续到相应的病假结束为止,甚至在就业合同已经结束的情况下也是如此。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

59. el acusado explicó que cuando estuvo en la cárcel recibió tres visitas de la policía después de que el juez instructor hubiera terminado la instrucción.

简体中文

59. besim rama解释说,在调查法官完成调查之后,警察到监狱找过他三次。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a) es posible que las pruebas de que disponga la comisión indiquen que la situación del proyecto era tan difícil que de ninguna manera se hubiera terminado satisfactoriamente.

简体中文

委员会收到证据可能显示有关项目本身就面临困境,可能没有希望令人满意地完成。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 9
质量:

西班牙语

a principios de 2010, varios importantes indicadores económicos señalaban que tal vez hubiera terminado la peor fase de la crisis en algunas economías avanzadas y que pronto esos países podrían iniciar una recuperación lenta y gradual.

简体中文

16. 2010年初,多项先导经济指标显示,在一些发达经济体,危机最糟糕的阶段可能已经过去,这些国家可能很快会逐步缓慢地走上复苏之路。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

con respecto a los estudios de los sueldos de los funcionarios del cuadro de servicios generales, las federaciones del personal sugirieron que la secretaría suspendiera la realización de estudios de sueldos hasta que se hubiera terminado de elaborar la metodología que estaba en examen.

简体中文

关于一般事务人员薪金调查,各工作人员联合会认为,在目前正审查的方法最后确定前,委员会秘书处应暂停进行更多的薪金调查。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

acogió con satisfacción la decisión de los gobiernos de argelia y mauritania de firmar el acuerdo sobre el estatuto de la fuerza, y expresó su esperanza de que el acuerdo con el gobierno de marruecos se concluyera rápidamente una vez que la secretaría hubiera terminado el examen de la respuesta de marruecos.

简体中文

他欢迎阿尔及利亚和毛里塔尼亚政府决定签署部队地位协定,并表示希望在秘书处结束对摩洛哥的答复的审查之后尽快与摩洛哥政府签署协定。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

134. siguiendo la sugerencia de la presidentea del grupo de redacción jurídica, el comité acordó examinar los proyectos de reglamento sobre conciliación y sobre arbitraje una vez que el grupo hubiera terminado sus deliberaciones sobre el proyecto de reglamento sobre arbitraje y hubiera informado al plenplenario sobre el resultado de sus trabajos.

简体中文

134. 委员会根据法律起草小组主席的一项建议商定,一俟法律起草小组完成对仲裁规则草案的审议和向全体会议报告其工作结果,委员会便将对该调解规则草案和仲裁规则草案进行审议。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

22. sin embargo, la situación de esa zona en cuanto a legislación cambió radicalmente después de que el relator especial c. l. c. mubanga-chipoya hubiera terminado su informe.

简体中文

22. 事实上,该区域立法方面的情况现已发生了巨大变化,但在此之前特别报告员穆班加 -- 奇波亚先生已完成了工作。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

... antes de la entrada en vigor de la constitución estuvo casada con una persona con derecho a la ciudadanía con arreglo a la sección 99 de la constitución, o, con una persona que de no haber muerto antes de la entrada en vigor habría sido ciudadano - aún cuando el matrimonio hubiera terminado con el deceso o la disolución antes de la entrada en vigor.

简体中文

.在《宪法》开始执行前已与根据《宪法》第99条有权成为公民的人或本来要成为公民但在开始执行前已经去世的人结婚的妇女 -- -- 即使婚姻因为一方死亡而终止或在《宪法》开始执行之前已解体。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,746,739,180 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認