您搜索了: hubieren cooperado (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

hubieren cooperado

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

hubieren entendido

简体中文

会明白

最后更新: 2020-12-22
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

西班牙语

extradición de personas que hubieren cometido un delito

简体中文

罪犯的引渡

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

a) se hubieren descubierto nuevas pruebas que:

简体中文

1. 发现新证据,该新证据:

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

aplicación de la legislación penal a las personas que hubieren

简体中文

涉及土库曼斯坦境外罪犯的刑法

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

a) que hubieren sido utilizados para cometer un delito;

简体中文

(a) 曾用于犯罪的资产;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

a menudo, los países han cooperado en el plano interregional.

简体中文

各国常常在区域间进行合作。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

3. tres meses para las mujeres que hubieren alcanzado el climaterio.

简体中文

3. 对已经进入更年期的妇女,为三个月。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

en general, las partes han cooperado correctamente durante todo el proceso.

简体中文

总体而言,双方在整个进程中合作尚好。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

b. atribuir la violencia a quien o quienes la hubieren generado;

简体中文

b. 将暴力行为的施暴者确定为有罪;

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

cuba ha cooperado, incluso activamente, con el gobierno de los estados unidos.

简体中文

古巴同美国政府开展合作,甚至是积极的合作。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

"... decide informar al consejo de seguridad que no se ha cooperado ... "

简体中文

[提议的措辞上的改动不适用于中文本]

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

ahora bien, las pérdidas habrían podido evitarse si las partes hubieran cooperado más estrechamente.

简体中文

然而,如果双方合作更紧密,这些损失是可以避免的。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

- cuando se hubieren violado las condiciones y los procedimientos establecidos para contraer matrimonio;

简体中文

- 违反结婚的条件和程序;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

a) prevé la recuperación de la ciudadanía jamaiquina por las personas que hubieren renunciado a ella;

简体中文

(a) 规定已放弃牙买加公民资格的人重新取得这种资格的条件

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

- que hubiere proporcionado intencionalmente datos falsos que hubieren contribuido a que se le concediera la condición de refugiado.

简体中文

- 如果他蓄意提供作为其取得难民地位理由的虚假资料。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

- los cambios que se hubieren producido durante los últimos 5 años en la situación de cada uno de los grupos mencionados.

简体中文

上列每一组人的情况在过去五年来所发生的变化。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

iii) los cambios que se hubieren producido durante los últimos cinco años en la situación de cada uno de los grupos mencionados.

简体中文

下列每一组人的情况在过去五年来所发生的变化。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 6
质量:

参考: 匿名

西班牙语

- basándose en los hechos y en las responsabilidades que se hubieren determinado, incitar a los autores a que reconozcan sus violaciones;

简体中文

根据确定的事实和责任鼓励侵犯人权的人认罪;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

"las naciones unidas no eludirán su responsabilidad cuando se hubiese determinado que agentes a su servicio hubieren causado realmente daños injustificables a partes inocentes. "

简体中文

"声明它在已确定联合国人员事实上对无辜方造成了无理损害的情况下不回避责任。 "

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

art.123, fracc.v. dispone que durante el embarazo, las mujeres percibirán su salario integro, conservarán su empleo y los derechos que hubieren adquirido.

简体中文

规定在怀孕期间,妇女应得到全薪,并有权保留其原职位和既有权利。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,763,245,533 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認