您搜索了: hubiese ajustado (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

hubiese ajustado

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

d ajustado.

简体中文

d 经调整。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

2005 (ajustado)

简体中文

2005年调整数 1990-1995年

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

hubiese alarmado

简体中文

会惊慌的

最后更新: 2022-01-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

ajustado a las imas

简体中文

防护背心

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

pan examinado y ajustado

简体中文

审评并调整国家

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

presupuesto ajustado 1998-1999

简体中文

预算调整

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

presupuesto de educación ajustado

简体中文

调整后的教育预算

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

ajuste de valor, valor ajustado

简体中文

定值整定

最后更新: 2012-03-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

(ajustado por cada 100.000 mujeres)

简体中文

(单位:每10万名妇女)

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

empleo a tiempo completo ajustado estacionalmente

简体中文

季节调整后的专职就业

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

la representante de un país en desarrollo lamentó que la escala no se hubiese ajustado aún más y que los países en desarrollo se hubieran visto obligados a asumir importantes compromisos para alcanzar un consenso sobre la cuestión.

简体中文

58.一位来自一个发展中国家的代表对未能对捐款比额作进一步的调整表示遗憾并说,发展中国家被迫作出了重大妥协,以便各方能够就此议题达成协商一致。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

la red también habría preferido que el tiempo disponible para las consultas con las organizaciones acerca del diseño de la encuesta no hubiese sido tan breve, pero sabía que la secretaría de la capi había tenido que trabajar con un plazo muy ajustado.

简体中文

30. 人力资源网还希望,就调查设计与各组织进行协商的时间没有这么短,但也知道公务员制度委员会秘书处这项工作的截止日期规定较紧。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

de hecho, el proyecto cdccnu y el propio eaes podían haber constituido oportunidades apropiadas para establecer asociaciones entre el sector privado y las naciones unidas si el cdccnu se hubiese ajustado a su objetivo principal, es decir, proporcionar a los países en desarrollo acceso a nueva tecnología para el comercio, en lugar de haber sido un instrumento de intereses privados de los países desarrollados.

简体中文

的确,贸易点中心和seal本身可以成为建立联合国 -- 私营部门伙伴关系的适当机会,如果贸易点中心能保持它的主要目标 -- 让发展中国家利用新的贸易技术而不是为发达国家里的私营利益集团所利用。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

reclamación ajustada por depreciación.

简体中文

索赔按折旧调整。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 10
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,763,086,950 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認