来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ya que esto no puede ser contradicho, conviene que os apacigüéis y que no hagáis nada precipitado
這 事 既 是 駁 不 倒 的 、 你 們 就 當 安 靜 、 不 可 造 次
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
9. el gobierno no ha contradicho las alegaciones de la fuente, pese a que tuvo la oportunidad de hacerlo.
9. 政府没有对来文提交人的指称进行辩驳,尽管不是没有机会这样做。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
1818. la misión observa que el informe en el que aparecen las declaraciones citadas no ha sido contradicho por el gobierno de israel.
1818. 调查团注意到以色列政府并没有反驳载有上述发言的报告。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
ello fue posteriormente contradicho y corregido, y se afirmó que lo grupos armados ocupaban posiciones próximas al complejo, pero fuera de éste.
后来的说法与此相矛盾,纠正后的说法是,武装团体占据的位置靠近工程处院子,不过是在院外。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
en sus observaciones, el autor se remite a su comunicación inicial y manifiesta en lo esencial que el estado parte no ha contradicho ninguna de sus afirmaciones.
5.1 提交人在评论中提及其原始来文,并认为缔约国基本上没能驳斥他的任何陈述。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
17. no se ha contradicho, tampoco, una serie de actos de intimidación y hostigamientos a los abogados que han ejercido en primer término la defensa.
17. 也没有否认对最初的辩护律师采取了一系列恫吓和骚扰行为。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
44. del relato de la fuente, no contradicho por el gobierno, se deduce que las personas por las que se recurre han estado privadas de libertad durante casi cinco años.
44. 根据来文方的陈述(政府没有提出异议)判断,上诉方所代表者被剥夺自由已近5年。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
entretanto, sin embargo, como ha sido manifestado por nauru y no ha sido contradicho por australia, el presidente de nauru había planteado la cuestión en dos ocasiones a las autoridades australianas competentes.
然而,在此期间,正如瑙鲁所指出而澳大利亚并未反驳的那样,该问题曾由瑙鲁总统两次向澳大利亚主管当局提出。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
hubiese alarmado
会惊慌的
最后更新: 2022-01-02
使用频率: 1
质量:
参考:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。