您搜索了: impelen (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

impelen

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

mientras tanto, las fuerzas que impelen el consumo no dan muestra de aminorar.

简体中文

与此同时,各种刺激消费的因素并没有任何减少的迹象。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

es necesario analizar los factores que impelen la epidemia país por país, y cada país debe conocer su epidemia para que pueda poner en marcha estrategias adecuadas.

简体中文

我们需要逐一分析每个国家中造成这一疾病流行的因素,每个国家都必须明确了解本国的疫情,以便制定适当战略。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el servicio y el sacrificio incomparables de dag hammarskjöld y su legado dentro y fuera de las naciones unidas nos impelen a averiguar toda la verdad sobre las circunstancias que rodearon su trágica muerte y la de quienes lo acompañaban.

简体中文

6. 鉴于达格·哈马舍尔德在联合国内外无与伦比的服务和奉献及其留给后人的精神财富,我们必须寻求导致他及其随行人员不幸丧生的全部真相。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

por desgracia, las experiencias han hecho recaer la culpa sobre las propias víctimas de la desertificación como causantes de ésta, sin atender a las fuerzas subyacentes que les impelen a sobreexplotar las tierras.

简体中文

不幸的是,所开展研究把荒漠化的原因归罪于荒漠化的受害者,并没有分析迫使他们过度使用土地的根本原因。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el consejo es plenamente consciente de las responsabilidades que le incumben en virtud de la carta, así como de las aspiraciones colectivas de los pueblos del mundo, que le impelen a adoptar medidas efectivas para mantener la paz y la seguridad internacionales y erradicar el flagelo de la guerra.

简体中文

"安理会充分意识到《宪章》赋予它的职责,意识到世界各国人民的共同愿望,这些职责和愿望促使它采取有效行动来维护国际和平与安全,消除战争祸患。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

el consejo de seguridad es plenamente consciente de las responsabilidades que le incumben en virtud de la carta de las naciones unidas, así como de las aspiraciones colectivas de los pueblos del mundo, que le impelen a adoptar medidas efectivas para mantener la paz y la seguridad internacionales y erradicar el flagelo de la guerra.

简体中文

"安全理事会充分意识到《联合国宪章》赋予它的职责,意识到世界各国人民的共同愿望,这些职责和愿望促使它采取有效行动来维护国际和平与安全,消除战争祸患。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

3. considerar la posibilidad de realizar estudios sobre la participación de niños en la industria del comercio sexual y los factores que les atraen o impelen a participar en esos delitos, y adoptar medidas apropiadas (bangladesh);

简体中文

考虑就儿童卷入商业性性产业问题以及诱使或迫使儿童卷入此类罪行的因素开展研究,并采取适当的行动(孟加拉国);

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

señora presidenta, la falta de paz y estabilidad en la región del oriente medio debido a la persistencia de la ocupación israelí de territorios árabes en siria, el líbano y palestina y el rechazo de israel de las iniciativas árabes de paz impelen a la comunidad internacional a trabajar, con carácter urgente, para lograr que el oriente medio sea una zona libre de armas de destrucción en masa, especialmente de armas nucleares.

简体中文

中东地区由于以色列在叙利亚、黎巴嫩和巴勒斯坦继续占领阿拉伯领土和拒绝阿拉伯的和平倡议而没有安全和稳定,这应促使国际社会毫不拖延地采取行动,使中东摆脱所有的大规模杀伤性武器,特别是核武器。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,736,807,110 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認