来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
no siempre se inspeccionaba el combustible suministrado para controlar su calidad.
28. 交付的燃料并非都经过质量保证检查。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
mientras inspeccionaba el artefacto, el experto en desminado tuvo un accidente.
在查看这件装置时,排雷人员遭遇意外。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
por ejemplo, la dependencia de recepción e inspección no inspeccionaba físicamente el combustible suministrado a granel en la monuc.
例如在联刚特派团,验收股没有对大宗柴油货物进行实物检查。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
esta última, un organismo nacional adscrito al ministerio de defensa, inspeccionaba y vigilaba el sector de la seguridad privada.
后者是国防部下设的国家机关,负责监测和监督私营安保业。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
asimismo, un comité que funcionaba de manera independiente de la policía, entre cuyos miembros figuraban abogados, inspeccionaba los centros de detención.
一个包括律师成员在内的独立于警方运作的委员会也对拘留场所进行了视察。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
explicó que el refugio estaba custodiado por personal de seguridad en los puntos de entrada y que todas las personas que ingresaban eran registradas por su nombre, y que se las inspeccionaba para garantizar que no hubiera armas en las instalaciones.
他解释说,避难所入口是由保安人员守卫,所有进入避难所的人需登记姓名,并被搜查,以确保没有将武器带到避难所内。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
asimismo, se avistó otra lancha militar israelí situada frente a la playa de sarafand, a unos 3 kilómetros, que, con ayuda de reflectores, inspeccionaba la playa.
另一艘炮舰也在离sarafand约3公里处露面,将探照灯对准海滨照射。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
la comisión no encontró nada que desmintiera los informes creíbles de envíos de armas a través de zambia y señaló que, a menos que existieran discrepancias en los documentos que acompañaban los envíos, el personal de aduana no inspeccionaba físicamente los envíos que pasaban por el país.
44. 委员会没有听到任何与经赞比亚转运军火的可信报导不符的消息,并且注意到,除非发现与携带的文件不合的情况,否则,海关官员不会实际检查在赞比亚过境的货物。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
en la minustah tampoco se inspeccionaba el combustible suministrado porque el momento en que se realizó la auditoría (julio de 2006) aún no se habían distribuido a todas las instalaciones para combustible de la misión los estuches de pruebas que se habían adquirido en junio de 2005.
在联海稳定团,由于截至审计之时(2006年7月)尚未将2005年6月购买的检测包分发给稳定团的各个燃料场地,运来的燃料因此而没有经过查验。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
- el 13 de octubre de 2008, entre las 21.55 y las 22.05 horas, mientras una patrulla del ejército libanés inspeccionaba la línea azul en la llanura cercana a la localidad de aytarun, fuerzas del enemigo israelí orientaron un foco reflector repetidas veces hacia la patrulla citada.
2008年10月13日21时55分至22时5分,黎巴嫩武装部队在aytarun村周围平原蓝线巡逻时,以色列敌军多次朝其照射探照灯。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量: