您搜索了: necesitábamos (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

necesitábamos

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

el fallecimiento del sr. garang sucedió cuando más necesitábamos su liderazgo.

简体中文

他的去世是在我们最需要他的领导的时候发生的。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el fundamento de esos argumentos, que necesitábamos superar, era que aún había tiempo.

简体中文

必须驳倒的许多论点都含有这样一个固有想法:还有时间。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

necesitábamos también poner coto a un conflicto que presentaba un gran peligro para la población civil.

简体中文

我们还需制止给平民带来巨大危险的冲突。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

hemos utilizado los bosques para un verdadero desarrollo sostenible, tomando sólo lo que necesitábamos. "

简体中文

我们利用森林进行真正的可持续发展,只是取用我们需要的东西。 "

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

dije que necesitábamos condiciones financieras claramente definidas para orientar nuestra labor en el curso de los dos próximos años.

简体中文

我当时说,我们需要有明确规定的财政条件,用以指导我们今后两年的工作。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en 2005, nos reunimos como estados soberanos y decidimos que necesitábamos desarrollar el concepto de seguridad humana en el mundo.

简体中文

2005年,我们各主权国家会聚一堂并做出决定,我们需要在世界上提倡 "人的安全 "概念。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

consideramos que en general se aceptó que, en vista del carácter mundial del cambio climático, necesitábamos una solución mundial.

简体中文

我们认为大家普遍同意:鉴于气候变化的全球性质,我们需要一个全球性的解决方法。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

tuvieron la genialidad de entender que necesitábamos a las naciones unidas no porque estuviéramos de acuerdo con frecuencia sino porque con frecuencia no lo estábamos.

简体中文

他们的卓越之处在于他们认识到,我们之所以需要联合国,并不是因为我们总是有同样的看法,而是因为我们往往有不同的看法。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en realidad, todos necesitábamos esa decisión en momentos en que la lógica del poder está a punto de reemplazar al derecho y usurpar la fuerza de la ley.

简体中文

确实,在这个强权的逻辑几乎就要吞噬公理和篡夺法律的正当权威的时刻,我们都需要这样一个裁决。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ello nos hace abrigar esperanzas, que tanto necesitábamos, con respecto al período de sesiones de este año de la primera comisión y al futuro del programa de desarme.

简体中文

这使我们对第一委员会今年的会议和裁军工作的未来抱有希望,而这种希望正是人们非常需要的。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en ese sentido, quisiera expresar el sincero agradecimiento de tailandia a nuestros amigos por sus mensajes de buena voluntad y apoyo y por la asistencia que nos proporcionaron cuando la necesitábamos.

简体中文

在这方面,请允许我表示,泰国真诚感谢我们的朋友表达善意与支持的话语,并在我们需要的时候提供援助。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el gobierno de myanmar y la población de las zonas afectadas siempre estarán agradecidos a las personas, las organizaciones y la comunidad internacional en general, que vinieron en nuestra ayuda cuando los necesitábamos.

简体中文

缅甸政府和灾区人民永远感激在我们困难的时刻向我们提供帮助的个人、组织及整个国际社会。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a pesar de ello, y sobre todas las cosas, la reunión de alto nivel dejó claro que necesitábamos ir más allá de las deliberaciones y, sin más demora, pasar a la acción.

简体中文

但最重要的是,高级别会议明确指出,我们必须超越单纯的讨论,不加拖延,立即着手采取行动。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el presidente de la asamblea general vino en nuestra ayuda cuando más lo necesitábamos e hizo todo lo posible para que las inquietudes de las islas del pacífico ocuparan un lugar central, pese a la multitud de crisis mundiales que compiten por la atención y el tiempo de la organización.

简体中文

尽管许多全球危机需要联合国的关注和时间,但大会主席在我们最需要帮助的时候给予支持,他还不遗余力地确保太平洋岛国的担忧处于中心位置。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

con esos instrumentos internos y la orientación recibida de los estados miembros, hemos puesto en marcha los aspectos fundamentales de la reforma que necesitábamos y estamos convencidos de que ahora contamos con todos los elementos para hacer posible un salto cualitativo en la labor de la dependencia, que esperamos se haga palpable en 2005.

简体中文

由于采用了这些内部手段并得到了会员国的指导,我们制定了我们需要的基本改革原则,并且满意地看到我们现在已经具备促使联检组的工作质量产生飞越的所有因素。 我们希望人们会在2005年感受到这种飞越。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

creemos que, a pesar del dramatismo y las tragedias que implican algunos de ellos, necesitábamos mayor libertad para discutir el conjunto de los problemas que nos desafían, particularmente para asumir los nuevos riesgos y amenazas, simultáneamente con la modernización de las herramientas para enfrentarlos.

简体中文

我们认为,尽管在有些问题上事端迭起,令人痛心,但我们仍然需要更多的自由去讨论所面临的各种问题,特别是应对新的风险和威胁,同时寻求现代手段去克服它们。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

como necesitábamos aclarar una serie de asuntos, algunos de los cuales estaban en cuestión desde que comenzó el esfuerzo pacificador de la oua, pedimos a su secretario general, dr. salim, que visitara asmara para celebrar consultas y plantearle nuestras preguntas.

简体中文

由于需要澄清一些问题,而且其中一些问题我们自非统组织开始进行和平努力以来就一直在寻找答案,我们请非统组织秘书长萨利姆博士阁下访问阿斯马拉,进行协商并向他提出我们的问题。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,740,336,675 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認