来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
esas limitaciones son obvias.
这些局限是明显的。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
sus intenciones eran muy obvias.
" 他的用意很明显。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
las estrategias empleadas son obvias.
所采取的各种战略显而易见。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
comienza destacando tres verdades obvias.
他首先要强调三个明显的事实。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
las consecuencias de esta situación son obvias.
种种现象的结果很明显。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
entre las razones más obvias están:
其中一些较为明显的原因是:
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
ello tiene dos consecuencias obvias e importantes.
这造成了两个明显和重大的后果。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
hay algunas necesidades obvias en materia de investigación.
还有一些明显的研究需要。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
la inevitabilidad del gradualismo seguirá imponiéndose por razones obvias.
基于明显的理由,渐进主义不可避免,这将继续如此。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
pese a decepciones obvias, en ocasiones hay una tendencia alentadora.
尽管不时有明显令人失望的事情,但趋势是可喜的。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
no obstante, otros también los leerán y formularán preguntas obvias.
然而,其他人也会阅读这些文件和报告。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
sus distintos enfoques, propósitos y composición constituyen las diferencias más obvias.
两者之间不同的范围、宗旨和成员是最为明显的区别。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
la prescripción entonces, impediría la posibilidad de revisión, por obvias razones.
因此,由于明显的原因,时效规定可用来防止变更定罪的可能性。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:
por razones obvias, es difícil obtener datos fiables sobre la prostitución infantil.
出于显而易见的原因,难以获得儿童卖淫问题的可靠数据。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
ahora resulta obvio que un programa sobre modalidades de asociación satisfactorio:
目前已十分清楚,一项成功的伙伴关系方案必须具备下列条件:
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量: