来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de hecho, las perspectivas de desarme se están oscureciendo peligrosamente.
事实上,裁军前景正危险地变得暗淡。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
esta nube de hechos desconcertantes se ha ido oscureciendo cada vez más durante mi período en la conferencia.
在我任职的道路上不时为这种令人不安的事实的阴云所笼罩。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
su color plateado se va oscureciendo con el tiempo y, por eso se utiliza fundamentalmente para empastes de los molares por razones estéticas.
它的银色会因年久而变得暗淡,因此,主要用于修补后牙,达到化妆的效果。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
en algunos casos sólo había dos de ellos, y en un caso observado el número de cuatro funcionarios de inscripción se aumentó a ocho a medida que iba oscureciendo y muchos refugiados todavía no se habían inscrito.
有时只有两名书记官长参加登记工作。 有一次看到,天快黑时,许多难民还没有登记,村干部就把书记官长从4名增加到8名。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
37. hay pruebas considerables de que muchas instituciones de microfinanciación fijan los precios de sus productos de manera poco transparente, oscureciendo el precio verdadero de los préstamos y confundiendo a los clientes mediante técnicas como la aplicación de tipos de interés "fijos " y unas complejas estructuras tarifarias.
有大量证据表明,很多小额金融机构的产品定价方式不透明,通过 "统一 "利率和复杂的收费结构的方式来掩盖真正的贷款价格和迷惑客户。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式