您搜索了: padecieran (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

padecieran

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

b) impedir que 12,9 millones de niños y mujeres embarazadas padecieran hambre;

简体中文

(b) 使1 290万儿童和孕妇没有忍饥挨饿;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la misión señaló que era necesario aislar a los reclusos que padecieran enfermedades contagiosas como fiebre tifoidea y tuberculosis.

简体中文

特派团强调,必须使受拘留者与传染疾病如伤寒和肺病隔离。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

por último, el ponente subrayó que se deberían formular y aplicar medidas especiales en los casos de delincuentes que padecieran enfermedades mentales o fueran drogodependientes.

简体中文

最后,他强调,对精神病犯人或毒瘾犯人应制订和适用特别措施。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

45. las delegaciones compartían unánimemente la alarma del acnur ante el hecho de que los refugiados, principalmente los de larga data, padecieran malnutrición.

简体中文

45. 各代表团一致同意难民署发出的警告:难民,尤其是那些长期处于难民境况的人正蒙受着营养不良。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en dicha región, el pma prestó asistencia alimentaria a 8 millones de personas afectadas por las sequías y proporcionó redes de seguridad que evitaron que 4 millones de personas padecieran hambruna.

简体中文

粮食署在非洲之角为800万受旱灾影响的人提供了人道主义粮食援助,并提供安全网,让400万人免受饥馑。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, cabría también esperar que las mujeres fueran las que más padecieran la reducción del acceso a microcréditos y las primeras también que sentirían la reducción de los servicios sociales cuando los gobiernos redujeran sus programas de gasto.

简体中文

妇女还会受到减少提供小额信贷的伤害,并首先受到政府削减预算造成的社会服务减少的影响。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

124. en julio de 2009, se estableció en el parlamento de austria la interpretación en la lengua de señas y se adoptaron otras medidas en favor de los miembros del parlamento y el público que padecieran sordera.

简体中文

124. 2009年7月,奥地利国会针对聋哑议员和公众引入了手语翻译和其他措施。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

según la organización de las naciones unidas para la agricultura y la alimentación, el aumento de los precios de los alimentos hizo que 115 millones de personas padecieran hambre en 2007 y 2008, con lo que el total de personas que sufren de hambre y desnutrición aumentó a 963 millones.

简体中文

粮食及农业组织表示,粮食价格上涨,在2007年和2008年使1.15亿人挨饿,使受到饥饿和营养不良影响的总人数增至9.63亿人。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

45. la federación japonesa de asociaciones de abogados hizo referencia a la disposición del código de procedimiento penal del japón que prohibía la ejecución de los reclusos que padecieran "enajenación mental ".

简体中文

45. 日本律师协会联合会提到了《日本刑事诉讼法》禁止处决 "处于精神失常状态 "的囚犯的规定。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

además, el cedaw, preocupado por que fueran las mujeres y niñas indígenas las que padecieran el mayor grado de violencia doméstica, instó a australia a que aplicase estrategias específicas en el marco de su plan nacional y financiase servicios jurídicos respetuosos de las particularidades culturales para las mujeres indígenas.

简体中文

对土著妇女和女童最常面临暴力感到关切, 消除对妇女歧视委员会进一步敦促澳大利亚在《国家计划》内实施具体战略,并资助适合土著妇女文化的法律服务。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

44. en 2006, el crc expresó su preocupación por que muchas familias tropezaran con dificultades económicas importantes, situándose cerca o por debajo del nivel de subsistencia, especialmente en tarawa sur, y que padecieran los efectos del hacinamiento y la escasez de oportunidades económicas.

简体中文

44. 儿童权利委员会在2006年关切地指出,大量的家庭特别是南塔拉瓦的家庭经济处境困难,接近或低于维持生存的水平,并遭受人口拥挤和经济机会有限的影响。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,753,995,168 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認