来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
es imprescindible que todos plasmemos nuestro compromiso político en acciones concretas.
我们大家必须将我们的政治承诺化为具体的行动。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
si, como lo expresamos unánimemente aquí, deseamos reformar el consejo, es necesario que en breve plasmemos ese deseo en compromisos concretos.
简而言之,如果我们的确象在这里一致表示的那样,希望改革安理会,那么就必须把这一愿望变成具体承诺。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
establezcamos un nuevo calendario, plasmemos una conciencia mundial de respeto por la naturaleza, aprovechemos la sabiduría de civilizaciones antiguas para vivir en armonía con la naturaleza.
让我们创建一个新的日程表,创建全球对自然界的崇敬意识,让我们借鉴古代文明的智慧,与自然和谐相处。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
al igual que otros estados miembros, la república de moldova considera que estas nuevas circunstancias exigen que revitalicemos el consenso sobre los principales retos y prioridades y que plasmemos este nuevo consenso en medidas colectivas que puedan llevar, entre otras cosas, a la renovación y el fortalecimiento del sistema de las naciones unidas.
与其他会员国一样,摩尔多瓦共和国认为,这些新形势要求我们重新确认关于各重大挑战和优先秩序的共识,将这种新的共识转变为集体行动,除其他事项外,促进振兴和加强联合国系统。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量: