您搜索了: posibilitarían (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

posibilitarían

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

esos planes posibilitarían visualizar elementos y rutas críticas que permitan concretar resultados.

简体中文

此类计划将使工作组能设想取得具体成果的内容和关键道路。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el orador no concuerda con quienes afirman que los pobres carecen de capacidad para aprovechar opciones que posibilitarían mejorar su situación.

简体中文

他不同意有些人的观点,即认为穷人没有能力利用能够使他们改善处境的选择。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

29. a continuación el grupo de trabajo examinó la cuestión de los factores que posibilitarían la aplicación del proyecto de régimen uniforme.

简体中文

29. 工作组随后审议了触发统一规则草案的领土适用条款的各种因素问题。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

dicha propuesta contiene medidas concretas agrupadas en tres fases, que posibilitarían la eliminación del armamento nuclear en un plazo poco mayor de 20 años.

简体中文

该提案含有分为三个阶段的切实措施,这些措施将仅在20多年时间里就能使核武器被消除。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

estas reuniones posibilitarían que los puntos de vista de los países que aportan contingentes se reflejaran en la ejecución del mandato, su gestión operativa y las decisiones del consejo.

简体中文

这种会议会使部队派遣国的意见在任务执行、业务安排和安理会的决定中得到反映。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

28. el 26 de enero, se informó de que israel había concluido los primeros preparativos que posibilitarían la instalación de casas móviles de varios pisos en tel rumeida, hebrón.

简体中文

28. 1月26日,据报道,以色列完成了第一阶段准备工作,允许在希伯伦tel rumeida建起多层活动房屋。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la federación de rusia propugna la aplicación de las resoluciones pertinentes del consejo de seguridad, que posibilitarían eliminar las sanciones contra el iraq, restablecer la normalidad en el país y afianzar la estabilidad en la región del golfo pérsico.

简体中文

俄罗斯联邦主张执行安全理事会各项决议,这将使对伊拉克的制裁得以取消、使伊拉克恢复正常生活、巩固波斯湾区域的稳定。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las propuestas incluyen el establecimiento y la gestión de un núcleo de funcionarios civiles de carrera destinados en las operaciones de las naciones unidas para el mantenimiento de la paz y prevén rotaciones dirigidas y sistemas de promoción de las perspectivas de carrera que posibilitarían una planificación eficaz de la sucesión y un despliegue rápido a las misiones en la fase de inicio o expansión de éstas.

简体中文

这些提议包括为联合国和平行动建立并管理一支职业文职维和人员核心队伍,其中包括统筹管理的轮调和职业发展制度,使特派团在初始或扩大阶段能进行有效的继任规划和快速部署。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

- pedir al comité ejecutivo que prepare directrices para la presentación de proyectos sobre idm que incluyan la preparación de estrategias y proyectos de inversión que posibilitarían la transición a la producción de idm sin cfc en los países que operan al amparo del artículo 5, y les posibilite cumplir sus obligaciones en el marco del protocolo de montreal.

简体中文

- 请执行委员会为提交计量吸入器项目拟定准则,其中包括编制战略和投资项目,以推动在第5条国家中转向无氟氯化碳的计量吸入器生产,并使它们得以履行《蒙特利尔议定书》为之规定的义务。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ambas han brindado la oportunidad de expresar las preocupaciones por la prolongada situación de estancamiento y la aparente falta de voluntad de los agentes políticos de côte d'ivoire por resolver las cuestiones clave contempladas en el plan de acción de mbeki, en particular el retorno al pleno funcionamiento del gobierno, el cumplimiento del artículo 35 y la puesta en marcha del programa de ddr, que posibilitarían la reunificación y la celebración de las elecciones previstas para octubre de 2005.

简体中文

在这两次首脑会议上,强调指出了对局面长期僵持不前和科特迪瓦政治行动者似无意解决姆贝基行动计划的关键问题的关切;这些关键问题特别包括,政府恢复全面运作、第35条和复员方案,从而实现统一和计划于2005年10月举行选举。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,739,827,960 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認