您搜索了: pospone (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

pospone

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

si se pospone la resolución, la organización se verá privada de recursos.

简体中文

如果推迟作出决定,本组织将失去资金。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el presidente anuncia que se pospone la adopción de una decisión sobre el proyecto de resolución.

简体中文

16. 主席说将推延就决议草案采取行动。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la adopción de medidas en relación con este tema se pospone hasta la siguiente reunión de la comisión.

简体中文

推迟到委员会下次会议对本项目采取行动。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

por ejemplo, los temas del programa cuyo debate se pospone durante años deberían eliminarse de la lista.

简体中文

例如,已被推迟讨论数年的议程项目应从清单中删除。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la educación de las niñas reduce la probabilidad del matrimonio infantil y pospone la maternidad, lo que da lugar a nacimientos más saludables.

简体中文

如果女童接受教育,便会减少童婚的可能性,推迟生育,导致更健康的生育结果。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en vez de hacerlo, dejan el asunto sin resolver, no se toma decisión ni en un sentido ni en otro y todo se pospone y se deja para más adelante.

简体中文

然而,他们让此问题未获解决,没有做出任何决定,只是将一切推迟到以后。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

"esta solidaridad no debe limitarse a la expresión de buenas intenciones ni a catálogos de resoluciones ni a compromisos individuales o colectivos, cuya aplicación siempre se pospone.

简体中文

"这种团结不应仅限于表示良好意愿或通过一个又一个的决议或作出单个或集体承诺,而它们的落实总是被拖延。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

fijar nuevas metas en lugar de solucionar viejos problemas, como la falta de capacidad o las cuestiones de recursos, simplemente pospone el momento de hacer frente a esos problemas.

简体中文

不解决老问题,诸如能力上的差距和资源问题,而去开辟新的领域,这只不过是推迟解决这些老问题。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

si el tribunal no pospone el juicio sino que procede en cambio a pronunciar fallo definitivo, éste último quedará sujeto a una "petición de reapertura del proceso ".

简体中文

如有关法院未能推迟审理所涉案件,而是着手作出一项最后裁决,当事方可就这项裁决提出 "要求重新进行审理的请求 "。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

por consiguiente, la estructura del proyecto de resolución es diferente de los anteriores, incluida la resolución 60/175 de la asamblea general, y pospone una evaluación integral de esta cuestión hasta 2007.

简体中文

因此,从结构上说,该决议草案与以往的决议草案,包括联合国大会第60/175号决议有所区别,它把有关该问题的综合性评价推迟到2007年。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

13. partiendo de la correlación entre embarazo prematuro y riesgo, en un enfoque basado en los derechos humanos se promueve la enseñanza secundaria escolar, se previene el matrimonio precoz mediante la imposición de una edad mínima legal para contraer matrimonio, que será, por lo menos, de 18 años, y se pospone el primer nacimiento posponiendo el inicio de la actividad sexual y utilizando métodos anticonceptivos eficaces.

简体中文

13. 考虑到早孕和风险之间的关联,立足人权的方针应促进中等教育,规定实施18岁以上的最低结婚年龄标准以防止早婚,通过推迟性生活开始年龄及使用有效的避孕方法来推迟头胎生育。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,743,901,970 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認