来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
216. si al declararse con lugar el amparo hubieren cesado los efectos del acto reclamado, o éste se hubiere consumado en forma que no sea posible restablecer al perjudicado en el goce de su derecho, la sentencia prevendrá al agraviante que no debe incurrir en actos u omisiones iguales o semejantes a las que dieron mérito para acoger el recurso y lo condenará en abstracto a la indemnización de los daños y perjuicios causados y al pago de las costas.
如果在宣布保障有效时,所起诉的行为影响已经停止,或该行为已经结束,使受害者重新享有权利成为不可能,则保障判决的效力是促使责任人不应再实施同样或类似的作为或不作为,并抽象判决赔偿所造成的损失和伤害并支付诉讼成本。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量: