来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
promulgamos la siguiente declaración:
特在此声明:
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
en 1999 promulgamos legislación que castiga fuertemente todas las conductas asociadas a esa infamia.
我们在1999年颁布了立法,严惩所有与臭名昭著的罪行有关的行为。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
en liberia, promulgamos en 2005 legislación por la que se creaba la comisión de la verdad y la reconciliación.
利比里亚于2005年通过了设立真相与和解委员会的立法。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
en 1994 promulgamos la ley de protección del niño para garantizar la protección de los niños ante todas las formas de abuso y explotación.
我们在1994年实施了《儿童保护法案》以确保对遭受各种形式的虐待和剥削的儿童的保护。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
el año pasado promulgamos la ley electoral, creamos el mecanismo necesario para organizar y gestionar las elecciones y concluimos la elaboración del censo.
过去一年,我国已经通过选举法,建立了组织和管理选举的必要机制,完成了选民登记工作。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
en 2009, promulgamos la primera restricción con respecto a las grasas trans artificiales sin colesterol en los establecimientos de servicios de alimentación de la ciudad.
2009年,我们在纽约颁布了第一项禁令,规定我市食品服务机构不得使用胆固醇人工反式脂肪。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
en nuestro esfuerzo por fortalecer nuestro régimen normativo contra las actividades de lavado de dinero, promulgamos seis leyes adicionales sobre los servicios financieros de ultramar.
在我们努力进一步加强我们打击洗钱活动的管理体制的过程中,我们实施了另外六项海上法律。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
primero, promulgamos la ordenanza nacional sobre gestión de desastres en diciembre de 2006 y posteriormente creamos la comisión nacional de gestión de desastres y la autoridad nacional de gestión de desastres.
第一,我们在2006年12月颁布了《国家灾害管理条例》,并随后设立了国家灾害管理委员会和机构。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
en el año 2005 promulgamos una ley contra los delitos transnacionales que penaliza, conforme al derecho nacional, el tráfico de personas, la trata de niños y el contrabando de personas.
2005年,我们通过了一项跨国犯罪法,该法依据国内法将贩运人口、贩运儿童和走私人口定为刑事罪。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
además, aumentamos la cantidad de recursos asignados en el presupuesto nacional a la lucha contra el sida y aprobamos y promulgamos una ley para controlar la epidemia y proteger de la estigmatización y la discriminación a las personas que viven con el vih.
此外,我们增加了国家预算资源,以便防治艾滋病,并通过和颁布了一项法律,以控制这一流行病,保护艾滋病毒感染者免于蒙受耻辱和歧视。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
por ejemplo, promulgamos la ley sobre el control del tabaco en 2009, aumentamos los impuestos sobre el tabaco y el alcohol, introdujimos un impuesto sobre el azúcar y empezamos a construir modestos centros deportivos en los distritos.
例如,我们颁布了2009年《烟草控制法》,增加烟酒税,出台了糖税,并已开始建造中型区体育场。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
el 16 de marzo de 2009 promulgamos la ley de fortalecimiento contra el terrorismo que, entre otras medidas, moderniza los procedimientos de lucha contra el terrorismo y el narcotráfico, el lavado de dinero, la trata de personas y las acciones delictivas conexas.
2009年3月16日,我们颁布了一项加强反恐的法律,连同其它措施,我们更新了打击恐怖主义、贩毒、洗钱、人口贩运和相关犯罪活动的程序。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
"nosotros, el pueblo filipino soberano, implorando la ayuda de la divina providencia, con el fin de establecer un gobierno que encarne nuestros ideales, promueva el bienestar general, conserve y acreciente el patrimonio de nuestra nación y garantice a nosotros y a nuestra posteridad las bendiciones de la democracia bajo un régimen de justicia, paz, libertad e igualdad, ordenamos y promulgamos esta constitución. "
"我们,拥有主权的菲律宾人民,乞求全能的神给予帮助,为了建立一个公正、人道的社会,建立一个体现我们的理想和愿望,促进共同利益,维护和发展我们的遗产,并使今世后代得益于法治之下的独立和民主以及一项基于真理、正义、自由、博爱、平等及和平制度的政府,特制定并颁布本宪法。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式