您搜索了: propiciaría (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

propiciaría

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

la racionalidad propiciaría la rapidez, la eficacia y la armonía.

简体中文

具有合理性便于迅速、有效并以一致同意的方式开展工作。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ese planteamiento propiciaría en mayor medida la participación de éstos.

简体中文

这样一种方式将更有助于发展中国家参与。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

este subprograma propiciaría el desarrollo de un proyecto a gran escala para china.

简体中文

58,766美元 最后应当为中国制订一个全面项目

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la aprobación de un código de la familia propiciaría la desaparición de esta práctica.

简体中文

通过一部家庭法将有可能消除这种做法。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

durante la reunión se recalcó que la migración en sí misma no propiciaría el desarrollo.

简体中文

会上指出,移民本身不会带来发展。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

:: un planteamiento progresivo propiciaría una aplicación más amplia de los criterios e indicadores;

简体中文

● 在广泛执行标准和指标方面,应鼓励循序渐进的办法;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ese proceso tendría repercusiones positivas en el desarrollo económico y propiciaría la inversión extranjera en kosovo.

简体中文

这一进程将对经济发展和科索沃境内的外国投资环境产生积极影响。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

propiciaría asimismo el desarrollo rural y preservaría la capacidad de la generación siguiente para satisfacer sus propias necesidades.

简体中文

这样可促进乡村的发展,维护下一代人解决自身需求的能力。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

b) imponer restricciones a la posesión de armas, lo que propiciaría el control total de esas armas.

简体中文

(b) 限制拥有武器行为,然后全面控制这些武器。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el entonces consejo de administración lanzó el 30 de marzo del mismo año una resolución que propiciaría la aplicación de la referida ley.

简体中文

1974年3月30日政务院(时称)制定并实行了关于正确地实行完全废除税金制度的法令的决定。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

creemos que un enfoque de esta índole propiciaría la preservación del régimen internacional de no proliferación nuclear y facilitaría la paz y la estabilidad en la región.

简体中文

这有利于维护国际核不扩散体制有效性及该地区的和平与稳定。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a nuestro juicio, eso facilitaría y propiciaría las perspectivas de que se instaure una paz sostenible entre las partes y en el oriente medio en general.

简体中文

我们认为,这将会促进双方之间以及整个中东的可持续和平的前景,并使这种前景更光明。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a nuestro juicio, la puesta en común de estas medidas propiciaría un mayor grado de confianza entre los estados partes en que un tcpmf alcanzará sus objetivos generales.

简体中文

我们认为,这些措施,融合在一起,可确使缔约国对《裂变材料禁产条约》能实现其总体目标产生高度的信心。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, reducir los subsidios a los combustibles fósiles para aumentar los concedidos a las fuentes de energía limpia propiciaría la transición a una elevada tasa de crecimiento de bajas emisiones.

简体中文

此外,如果把用于化石燃料补贴的资金转用于清洁能源,就能推动向低排放、高增长过渡。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

31. un aumento considerable de la demanda mundial de biocombustibles propiciaría un alza de los precios de las materias primas y un incentivo para dedicar más tierra al cultivo de la materia prima de los biocombustibles.

简体中文

31. 全球生物燃料需求的可观增长将刺激原料价格上涨,鼓励分配更多土地用于生产生物燃料原料。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

10. la formulación conjunta de recomendaciones sobre posibles medidas de fomento de la confianza propiciaría por sí una comprensión más profunda de las intenciones de los estados, y de la situación actual y futura en el espacio ultraterrestre.

简体中文

10. 共同制定可能建立信任措施的建议,有助于深入了解国家的意图以及外层空间目前和未来状况。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

:: la conmemoración del día mundial de la estadística cada cinco años permitiría que este día internacional disfrutara de un carácter excepcional y lo mantuviera, propiciaría la celebración de actos de alta relevancia y generaría una cantidad considerable de publicidad.

简体中文

* 每五年在全球庆祝一次世界统计日将使这一国际纪念日拥有并保持一种更为特殊的地位,更有可能举办引人瞩目的活动并产生较大影响力

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la combinación de resoluciones sobre temas similares (por ejemplo, las relativas a los centros regionales de las naciones unidas para la paz y el desarme) propiciaría que se prestara mayor atención a su función normativa.

简体中文

将类似主题(如联合国区域和平与裁军中心)的决议集合一起将会鼓励对其政策作用给予更大的注意。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

26. el sr. grand d'esnon (francia), que hace suya la propuesta del representante de austria, señala que el empleo de la palabra "igual " evitaría el favoritismo que propiciaría el uso incorrecto del término "equitativo ", que se presta a distintas interpretaciones.

简体中文

26. grand d'esnon先生(法国)支持奥地利代表的提议,他说,使用 "平等 "一词将避免因误用 "公正 "一词而出现的偏袒,后者可有不同的解释。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,740,614,173 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認