您搜索了: que paso contigo (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

que paso contigo

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

comparto su esperanza de que paso a paso podremos llevar adelante nuestro importante trabajo.

简体中文

我与他一样希望,我们能积小步为大步,把我们的重要工作推向前进。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

quisiera que todos ustedes prestaran atención a lo siguiente y reflexionaran sobre el hecho que paso a exponer.

简体中文

我希望你们大家都注意这方面。 我希望你们还要考虑以下事实。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

encontramos en ese sentido una plena coincidencia con el informe del secretario general, coincidencia que paso a precisar.

简体中文

在这方面,我们完全同意秘书长的报告。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

por lo tanto, mi delegación votará contra dicho proyecto y solicitará a los demás estados que voten en contra por las razones que paso a enumerar.

简体中文

因此,我国代表团将投票予以反对,并将要求所有其他国家出于如下原因而投票反对。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

aprovecho la oportunidad para señalar a la atención del presidente el hecho de que la unión de los estados de serbia y montenegro ha incumplido de diversas formas las obligaciones contraídas en virtud del artículo 29 del estatuto del tribunal y que paso a enumerar a continuación.

简体中文

1. 我借此机会提请庭长注意,塞尔维亚和黑山联盟在若干方面没有履行《法庭规约》第二十九条对其规定的义务。 我将一一列举这些情况。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

8. sin embargo, como mencioné anteriormente, considero que existe otro motivo por el que debería haberse declarado inadmisible la comunicación, que paso a explicar a continuación.

简体中文

8. 不过,正如前文提到的,我认为应当根据另一个理由判定来文不可受理,下面将对此加以讨论。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

c) la atención del posparto ha tenido igual comportamiento la misma que paso de 11,6% en 1990 a 15,1% en 1998.

简体中文

产后保健的情况类似,从1990年的11.6%增加到1998年的15.1%。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

hago votos por que estos logros alcanzados en nuestra región puedan reflejarse en otras regiones para que, paso a paso, región por región, podamos concretar un mundo libre de armamentos que afectan los avances del derecho internacional humanitario y la seguridad de todos.

简体中文

我希望,我们所在地区的这些成就也能反映在其他区域,以便一个区域接着一个区域,一步一个脚印我们能够实现无武器世界并在国际人道主义法和使所有人安全方面取得进展。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

acogemos con satisfacción la aprobación de la convención de la organización de la unidad africana sobre prevención y lucha contra el terrorismo por los jefes de estado y de gobierno de la oua en la cumbre de argel celebrada en julio de 1999, en tanto que paso positivo en el establecimiento de un régimen jurídico amplio para la cooperación regional en la lucha contra el terrorismo, y celebramos la entrada en vigor el 7 de mayo de 1999 de la convención árabe para combatir el terrorismo.

简体中文

57. 我们欢迎1999年7月在阿尔及尔举行的非统组织国家和政府首脑会议通过了非洲统一组织关于防止和打击恐怖主义的公约,认为这在建立一个开展区域合作以打击恐怖主义的区域综合法律框架方面是一个积极的步骤;并欢迎《阿拉伯制止恐怖主义公约》于1999年5月7日生效。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,763,061,067 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認