来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
(rechazando trabajos)
(æ£å¨æç»ä½ä¸)
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
esto es lo que está rechazando etiopía.
这就是埃塞俄比亚现在拒绝的内容。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
el sudán sigue rechazando la propuesta.
苏丹仍然拒绝这一建议。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
australia sigue rechazando el uso de la violencia.
澳大利亚仍然反对使用暴力。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
lamentablemente, la otra parte sigue rechazando esta propuesta.
不幸的是,该提议仍被对方所拒绝。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
d) sigue rechazando la soberanía de la parte turcochipriota;
(d) 他继续不接受土族塞人方面的主权;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
el gobierno del sudán siguió rechazando el mapa de noviembre de 2011.
苏丹政府仍拒绝接受2011年11月地图。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
por ello, la delegación del sudán continuará rechazando este tipo de resoluciones.
为此,苏丹代表团将继续否决此类决议。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
rechazando tajantemente la intolerancia étnica, el separatismo y el extremismo religioso,
坚决反对种族不容忍、分离主义和宗教极端主义;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
azerbaiyán sigue rechazando sus propuestas para lograr una solución pacífica y legítima.
阿塞拜疆继续拒绝他们和平合法的解决办法提议。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
cada una de la partes siguió rechazando la propuesta de la otra como base de las negociaciones.
双方继续拒绝把对方的提议作为谈判的基础。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
abjasia sigue rechazando la apertura de una dependencia de la oficina de derechos humanos en gali
阿布哈兹继续拒绝允许在加利开设人权办事处的分支机构。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
confío en que el mundo libre y civilizado seguirá rechazando y condenando esta medida israelí.
我相信,自由和文明世界将继续拒绝和谴责以色列的这种行动。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
hoy, todos tenemos la oportunidad de comenzar a cambiar rechazando este cínico proyecto de resolución.
我们都有机会着手这样做,那就是拒绝这一可笑的建议草案。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
3. el gobierno de papua nueva guinea consideró estas 69 recomendaciones y aceptó otras 39 rechazando 30.
3. 巴新政府对这69条建议进行了审议,又接受其中的39条,拒绝接受30条。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
10. rechazando la utilización de la religión para la justificación y el apoyo del nacionalismo beligerante y el chauvinismo;
10. 绝不以宗教为手段为好战的民族主义和沙文主义辩护和为其提供支持;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
además, el movimiento por la justicia y la igualdad continuó rechazando la inclusión de otros movimientos en las conversaciones de paz.
此外,正义运动继续拒绝将其他运动纳入和平谈判。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
"que la corte, rechazando todas las reclamaciones y exposiciones en contrario, tenga a bien declarar que:
"请法院;驳回一切相反主张和意见,裁决并宣告:
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
afirman que "etiopía sigue rechazando los llamamientos para que proporcione información sobre los campos de minas " a la minuee.
他们指控, "埃塞俄比亚继续拒绝向埃厄特派团提供雷场资料 "。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
el ejército popular de corea seguirá rechazando resueltamente la "línea fronteriza septentrional " y considerándola una violación de nuestra soberanía.
朝鲜人民军继续断然拒绝接受 "北部分界线 ",认为这是对我国主权的侵犯。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式