您搜索了: rechazarán (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

rechazarán

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

las entradas no válidas en una celda se rechazarán.

简体中文

为每个单元格定义有效的条目。在单元格中输入无效条目时将被拒绝。

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las comisiones electorales municipales rechazarán toda lista que no respete estas disposiciones.

简体中文

凡不符合上面规定的名单,市政选举委员会均应不予接受。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se rechazarán todos los documentos de obligación que no estén acompañados de la justificación correspondiente;

简体中文

所有未附正当理由证明材料的承付款文件,均予以退回;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

si un gobierno ha presentado certificados falsos de uso final se rechazarán todas las solicitudes de licencia de ese país hasta nuevo aviso.

简体中文

如果政府出具了虚假的最终用户证明,对有关该国的所有特许申请都将不予考虑,直到另有通知。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los ciudadanos rechazarán el gobierno electrónico a menos que se garantice la protección de sus datos personales y la seguridad de sus transacciones;

简体中文

除非公民的个人资料和交易的安全性有保障,否则他们不会接受电子政府。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

7. las propuestas cuyas características técnicas, de calidad y de funcionamiento no cumplan los requisitos mínimos pertinentes se rechazarán por considerarse no conformes.

简体中文

7. 建议书的技术特点、质量特点和性能特点未达到有关的最低限要求的,该建议书应当视为不具响应性,并应当以此为由被否决。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en todo caso, los estados partes no rechazarán la información porque la persona ha sido privada de libertad o no y perdió la vida o no mientras estaba privada de libertad ".

简体中文

但是缔约国无论如何不得拒绝提供关于有关者是否被剥夺自由或是否在被剥夺自由期间死亡方面的信息 "。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

estamos seguros de que el pueblo libio, los pueblos árabes y africanos, junto a los pueblos amantes de la paz de todos los confines de la tierra, rechazarán la ocupación militar de libia.

简体中文

我们坚信,利比亚人民、阿拉伯人民、非洲人民以及世界各个角落的所有爱好和平的人民都将不会接受对利比亚的军事占领。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las partes coordinarán en mayor medida el mantenimiento y la defensa de sus fronteras, y rechazarán cualquier atentado contra éstas cometido desde el exterior, para lo cual tomarán las medidas concertadas que sean oportunas en la esfera política y económica e incluso militar.

简体中文

三方应扩大合作,维护和保卫其边界,防止外来势力侵犯其边界,必要时采取政治、经济和防卫方面的适当联合措施。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no obstante, sigue habiendo extremistas bien armados y violentos, algunos de ellos partidarios de al-qaida, que probablemente rechazarán cualquier solución política que no se pliegue a su visión del gobierno.

简体中文

但是,该国还存在武装精良崇尚暴力的极端分子,其中一些人是基地组织的支持者,他们很可能会拒绝接受任何不符合其政见的政治解决方案。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

"les États sur le territoire desquels de telles situations de détresse [où la population est gravement menacée dans sa vie ou sa santé] existent ne refuseront pas arbitrairement de pareilles offres de secours humanitaires. " [los estados en cuyos territorios existan estas situaciones de emergencia (en que se vea gravemente amenazada la vida o la salud de la población) no rechazarán arbitrariamente tales ofrecimientos de asistencia humanitaria.]

简体中文

les États sur le territoire desquels de telles situations de détresse [où la population est gravement menacée dans sa vie ou sa santé] existent ne refuseront pas arbitrairement de pareilles offres de secours humanitaires.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,754,012,141 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認