您搜索了: registren (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

registren

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

se espera que los restantes se registren en las próximas semanas.

简体中文

预计其他人将在未来几周内登记。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las personas cuyos datos se registren recibirán una notificación escrita.

简体中文

资料的登记情况,将书面通知资料当事人。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

eritrea espera que en argel se registren progresos en el proceso de paz.

简体中文

厄立特里亚希望在阿尔及尔在和平进程方面取得进展。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

aunque los delitos cibernéticos se registren, no necesariamente se enumeran por separado.

简体中文

网上犯罪行为即使已经记录在案,也不一定会单独列出。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:

西班牙语

el comité velará por que los estudios de viabilidad se terminen y registren sistemáticamente.

简体中文

委员会将确保始终编写业务卷宗并有文字记录。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en los casos en que no se registren datos se utilizarán los siguientes indicadores normalizados:

简体中文

不填入数据时,应使用以下的标准代号:

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:

西班牙语

a) vele por que los casos de niños desaparecidos se registren e investiguen adecuadamente;

简体中文

确保对失踪儿童的案件进行适当的登记和调查;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, en la convención no se prevé que se registren reservas con relación a cláusulas concretas.

简体中文

此外,《公约》没有作出关于就具体条款提出保留意见的任何规定。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

33. preocupa al comité que no se registren los nacimientos en todo el estado parte como consecuencia del conflicto.

简体中文

33. 委员会关切的是,由于发生冲突,缔约国上下没有出生登记制度。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

133. no existen pruebas evidentes de que en georgia se registren violaciones importantes de los derechos de la mujer.

简体中文

133. 在格鲁吉亚无确凿的证据证明妇女的权利遭到严重侵犯。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

::aunque no revistan una relativa importancia, se registren periódicamente, y sin fundamento legal o razonable,

简体中文

* 虽不是大额,但经常进行,又没有法律或合理依据,

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a ese respecto, la junta recomienda que se registren, entre otros, los siguientes costos directos del proyecto:

简体中文

198. 在此方面,审计委员会建议,要记录的成本应包括但不限于以下直接项目成本:

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

8. invita a los estados a que investiguen la posible participación de mercenarios en los actos criminales de índole terrorista que se registren;

简体中文

8. 请各国每当发现其境内有恐怖主义性质的犯罪行为时立即调查雇佣军介入的可能性;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:

西班牙语

111.72 fortalecer y seguir elaborando medidas para garantizar que se registren todos los nacimientos en el territorio nacional (ghana);

简体中文

111.72 加强和进一步制定措施,确保国内出生的所有儿童都得到登记(加纳);

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

6. adoptar medidas concretas para que se registren efectivamente los nacimientos, en particular en las zonas remotas y rurales (noruega);

简体中文

采取具体措施,确保出生登记切实有效,尤其是在边远和农村地区(挪威);

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

hay un riesgo cada vez mayor de que se registren pérdidas en materia de progreso social, salud, bienestar, oportunidades de empleo, seguridad y desarrollo económico.

简体中文

社会进步、健康、福利、就业机会、安全和经济发展方面的损失风险越来越大。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

estos países probablemente registren datos sobre "personas nacidas en el extranjero " que podrían ser nacionales extranjeros o ciudadanos naturalizados, y "personas nativas ", que podrían ser hijos de ciudadanos o inmigrantes.

简体中文

此类国家保存的数据中可能包含 "外国出生者 ",他们或许是外国国民或归化公民,也包含系由本国公民或移民所生的 "本国出生者 "。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,770,567,169 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認