您搜索了: replican (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

replican

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

se replican enérgicamente sin provocar una respuesta inmunitaria fuerte del huésped.

简体中文

它们进行大量的复制,且不会引起强烈的宿主免疫反应。

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 2
质量:

西班牙语

en estas provincias se replican, en la medida de las posibilidades, la proyección de las dimensiones antes señaladas.

简体中文

在这两个省,尽可能沿用上文所提的要素。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ese mecanismo ha mejorado el conocimiento de cómo se replican los virus y ha brindado posibilidades para crear nuevas vacunas y vectores.

简体中文

这个机制增进了对病毒如何复制的了解,为开发新的疫苗和载体提供了可能性。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

bajo la concepción federal de acción se promueve la creación de ctio provinciales que replican a escala local la política a favor de la igualdad.

简体中文

按照联邦行动计划,促进省级机会平等三方委员会的建立,在地方上普及那些提倡平等的政策。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

:: ofrece insumos para la detección de la violencia de género, misma que ellas replican entre la población beneficiaria femenina de sus comunidades y regiones.

简体中文

提供了用于发现基于性别的暴力的投入,这方面的投入可以复制及与各自社区和地区的女性受益者分享。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

otros replican que, debido a que está compuesto por estados miembros soberanos, el consejo es proclive a abordar cuestiones de manera poco sistemática, atendiendo a consideraciones de corto plazo.

简体中文

其他人反驳说,安理会是由主权会员国组成的,所以它必然在短期考虑的基础上以零敲碎打的方式处理问题。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las economías desarrolladas también deberían apoyar la imposición de esos controles a la vez que adoptan sus propias medidas como, por ejemplo, gravar las salidas de capital e imponer fuertes exigencias de margen en los derivados sobre las divisas que replican las salidas reales.

简体中文

发达经济体也应支持实行这些管制,同时也采取它们自己的措施,例如,对外流资本征税以及对模拟实际资本流出的外汇衍生品规定高保证金要求。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

3.9 los datos del sistema de información geográfica se replican sistemáticamente entre las operaciones sobre el terreno y la sede, lo que permite utilizar un conjunto de datos comunes (2010/11: 0 misiones; 2011/12: 1 misión; 2012/13: 3 misiones)

简体中文

3.9 在外地行动和总部之间对地理信息系统数据进行常规复制,使特派团和总部使用相同的数据集(2010/11:0个特派团;2011/12:1个特派团;2012/13:3个特派团)

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,735,128,428 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認