来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
el comité recomendó que se revisaran esas restricciones.
国家人权委员会建议重新审议这些限制条款。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
se exhortó a que se revisaran las prácticas existentes.
联署材料1呼吁对现行做法进行审查。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
las ong solicitaron que se revisaran y modificaran las directrices.
非政府组织要求对该准则重新审议并作出修改。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
se impidió que sus abogados revisaran la totalidad del expediente.
他的律师被阻止查阅全部案卷。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
a) que se revisaran los párrafos 4 y 13 del preámbulo;
修订序言部分第4和第13段;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
instó a que se revisaran las condiciones de detención de esos presos.
它促请审查这种囚犯的拘留条件。 50
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
se recomendó asimismo que se revisaran los topes de alquiler establecidos en 2001.
还建议对2001年设定的房租上限进行审查。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
algunos estados miembros propusieron que se revisaran los métodos de trabajo de la conferencia.
一些会员国提议,对裁军谈判会议的工作方法进行审查。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
recomendó que se revisaran para ajustarlos a los principios del convenio europeo sobre la nacionalidad.
专员建议根据《欧洲国籍公约》的原则检查这些要求。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
c) que se revisaran los párrafos 4, 7 y 13 de la parte dispositiva; y
修订执行部分第4、7和13段;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
también recomendó que se revisaran periódicamente las tarifas de las dietas en las misiones de mantenimiento de la paz.
还建议定期审查维和特派团月生活津贴费率
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
40. los expertos recibirían cada año un correo electrónico en que se les pediría que revisaran su perfil profesional.
40. 专家将每年收到一封电子邮件,要求他们检查自己的个人资料。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
por consiguiente, si se revisaran los tipos de cambio, habría que repetir el proceso general de ajuste.
因此,如要订正汇率,就得重作整个重计费用过程。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
c) se revisaran las tasas provisionales convenidas después de tres años, utilizando los nuevos datos disponibles;
(c) 三年后利用新收集的数据审查商定的临时标准;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
a) se analizaran y revisaran las tasas para equipo especial durante cada reunión trienal del grupo de trabajo;
(a) 在每次三年期工作组会议上必须分析和修订特种装备补偿标准;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
el grupo de trabajo recomendó además que se revisaran las normas de primeros auxilios y zonas de alto riesgo (epidemiológico).
工作组还就基本急救和高危地区(流行病)的修订标准提出建议。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
así pues, se propuso que se revisaran los artículos 24 y 25 ( "la nueva propuesta ") del modo siguiente:
为此,建议对第25和第25条修改如下(新提案):
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
los participantes en el proyecto revisarán la metodología según corresponda, teniendo en cuenta toda orientación que hayan recibido.
项目参与方应参照所收到的任何指导意见酌情修订这一方法。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 4
质量: