来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
seguiremos declarando nuestra postura, expresando nuestra opinión, abogando, alegando y suplicando.
我们将继续发表意见,提出建议,进行辩解和发出请求。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
más de 50 millones de personas están suplicando a la conciencia mundial para obtener justicia; quieren ejercer su derecho a la vida, en un hogar y en un país.
15. 有5千多万人民迫切需要世界发出良心、伸张正义;他们希望居住在一个国家的一个家庭里行使其生命权。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
pese a ello, las autoridades de corea del sur, a la vez que hacen propaganda a su "política de la luz del sol " como si fuera nueva y estuviera destinada a mejorar las relaciones entre el norte y el sur, están muy atareados suplicando apoyo para esa política.
尽管如此,现任南朝鲜当局,一方面把 "阳光政策 "当作改善北南关系的新政策而加以宣扬,另一方面却忙于到处乞求对它的支持。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式