您搜索了: vertían (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

vertían

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

su objetivo eran los barcos que pescaban ilegalmente y los que vertían sustancias tóxicas en las aguas costeras.

简体中文

他们针对的目标是在沿岸水域非法捕鱼以及倾倒有毒物质的船只。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

todos los días se vertían al canal 5 toneladas de desperdicios que debían ser retirados por los servicios municipales.

简体中文

每天来自运河的垃圾多达五吨,需要由市政服务部门清除。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se vertían en el mar más de 70 millones de litros por día, lo cual generaba importantes daños ambientales y riesgos para la salud de los seres humanos y la vida marina.

简体中文

每天有7,000多万升液体倾入海中,给人类和海洋生物造成严重的环境危害和健康威胁。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

asimismo, había participado en la distribución de folletos en los que se vertían acusaciones falsas y se hacía propaganda contra el gobierno popular, y se lo calumniaba y difamaba.

简体中文

此外,tran先生还参与散发传单,莫须有地指控、反对、诬蔑和诽谤人民政府 "。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

36. durante su visita oficial en 2008, el relator especial sobre los desechos tóxicos señaló que esos desechos se vertían en un total de 18 puntos en 7 sitios en abidján y sus alrededores.

简体中文

36. 在2008年的正式访问中,有毒废物问题特别报告员注意到,有毒废物被倾倒在阿比让及其郊区的7个场所,总共有18个地点。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se ha afirmado que el personal de mantenimiento de la paz llevó el cólera al país y que este se propagó debido a las instalaciones de saneamiento, que habían sido construidas sin el debido rigor y vertían aguas residuales a un río que constituía una fuente importante de agua potable.

简体中文

据称,霍乱是由维和人员带入的,由于随意建造的卫生设施将污水排入河中,而这条河流是一个重要的饮用水来源,霍乱因此得以扩散。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

durante décadas, los desechos de isómeros generalmente se vertían en vertederos de basura abiertos, como campos, y en otros sitios de eliminación de residuos, ubicados en zonas cercanas a las fábricas del hch.

简体中文

几十年来,人们一般都是把这些废弃异构体露天填埋,或填埋于农地,或填埋于hch制造设施近处的填埋场地。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, los testigos destacaron algunos de los impactos ambientales de los asentamientos israelíes, como los efectos de los desechos sólidos, las aguas residuales y los desechos de las manufacturas que se vertían en terrenos palestinos y en las fuentes de abastecimiento de agua palestinas.

简体中文

此外,证人强调指出以色列定居点造成的一些环境影响,包括固体废弃物、污水和被倾倒在巴勒斯坦土地上和进入巴勒斯坦供水系统的生产垃圾的影响。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

asimismo, la región confinaba con los países de la cuenca del pacífico, los cuales tenían una población costera estimada en 2.000 millones de personas que generaban cantidades considerables de derechos, parte de los cuales se vertían en los océanos.

简体中文

该区域又被太平洋周边国家所环绕,沿海人口估计有20亿人,他们产生了大量废物,其中部分进入了海洋。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

23. en 2012 el grupo de trabajo sobre las desapariciones tomó nota de una comunicación enviada en 2011 en que se vertían acusaciones sobre la última fase de la guerra contra los tigres de liberación del eeleam tamil (ltte), de 2006 a 2009.

简体中文

23. 2012年,失踪问题工作组注意到2011年发出的一份涉及2006年至2009年打击泰米尔猛虎组织战争最后阶段的指控信函。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,739,050,316 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認