来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
el fallo desestimatorio no produce cosa juzgada material (art. 55, ljc).
a decision dismissing an amparo appeal does not constitute res judicata on the merits (art. 55, ljc).
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
205. el fallo desestimatorio no produce cosa juzgada material (art. 55 ljc).
205. a verdict against the applicant does not produce material judgement at law (art. 52, cja).
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
el fallo desestimatorio no puede condenar en daños y perjuicios por la suspensión de efectos, sólo puede condenar en costas si estima "temerario " el recurso.
266. a verdict against the applicant cannot award damages for the stay of effects, but may award costs if the application is deemed vexatious.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
736. el fallo desestimatorio no puede condenar en daños y perjuicios por la suspensión de efectos, sólo puede condenar en costas si estima "temerario " el recurso.
736. a verdict against the applicant cannot produce an award of damages based on the stay of effects; it may only involve an award of costs if the application is deemed "vexatious ".
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
entre la información proporcionada se indicarán cuáles son las actuaciones requeridas para la impugnación de una resolución desestimatoria, de conformidad con las disposiciones del artículo 11, apartado 2.
the information provided shall include information on how to challenge a negative decision in accordance with the provisions of article 11(2).
最后更新: 2018-03-04
使用频率: 7
质量: