来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
por que la barra
that's why i order two or three
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
¿por que la ciencia?
what has science got to do with it?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
expectación por la k 2013
in anticipation of the k 2013
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
¿por que la hizo bertier?
why did berthier do it?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
por que la madre de ana,
he was the mother of misogyny, mother of
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
- pero por que la pregunta roy?
- but why don you want to know roy?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
oye, ¿por qué…?
hey, why did you–
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
por que la gente los compra (?)
por que la gente los compra (?)
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
oren por que la presencia tome su vida...
pray for the presence to take over in your life.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
por que la necesidad de una sanitech?
why you need sanitech?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
también abogó por que la prohibición de
and secondly, the citizens would go to the polls "in the dark" unaware of the implications of the future treaty. mr.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
oye, ¿por qué no?
clay: hey, why not?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
pues oye, por qué no.
pues oye, por qué no.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
por que la, única suerte que tu tienes
the things that you did that i used to forgive
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
¿entonces por que la imprenta tuvo éxito?
so why did the printing press succeed?
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
velar por que la financiación total sea suficiente
ensuring a sufficient level of total funding
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
preocupación por que la familia culpe al médico.
concerns that the family would blame the doctor.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
ellas son perfectas, por que la hacen correr.
as the brunette is moaning, the blondes are licking the dildo.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
n explicar por que la fe hacia dios es importante.
· explain why faith toward god is important.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
necesidades de la k-society
needs of the k-society
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量: