来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
piquelados
pickled
最后更新: 2018-03-04
使用频率: 5
质量:
cueros y pieles, en bruto, sin lana "depilados", de ovino, piquelados, incl. divididos
raw skins of sheep or lambss, without wool on, pickled, whether or not split
最后更新: 2018-03-04
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
cueros y pieles en bruto (frescos, salados, secos, encalados, piquelados), incluidos las pieles de ovinos con su lana
raw hides and skins (fresh, salted, dried, pickled or limed), whether or not split, including sheepskins in the wool
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
cueros y pieles en bruto (frescos, salados, secos, encalados o piquelados), incluidas las pieles de ovinos con su lana ex 41.03
raw hides and skins (fresh, salted, dried, pickled or limed), whether or not split, in cluding sheepskins in the wool ex 41.03
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
4102.21.00 | cueros y pieles en bruto, de ovino, sin lana (depilados), piquelados, incluso divididos |
4102.21.00 | raw hides and skins of sheep and lambs, without wool on, pickled, whether or not split |
最后更新: 2013-10-16
使用频率: 1
质量:
cueros y pieles en bruto, de ovino (frescos o salados, secos, encalados, piquelados o conservados de otro modo, pero sin curtir, apergaminar ni preparar de otra forma), incluso depilados o divididos, excepto los excluidos por la nota 1 c) de este capítulo
raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter
最后更新: 2018-03-04
使用频率: 7
质量: