来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
se nos plantearán nuevos desafíos.
new challenges are arising.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
concretamente, se plantearán las preguntas siguientes:
more specifically, the following questions will be posed:
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
no hay que subestimar los problemas que se plantearán.
the challenges that lie ahead should not be underestimated.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
se plantearán a continuación las preguntas a la comisión.
it is important that we come up with a services directive that makes a positive economic impact and takes on board genuine concerns.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
aquí se plantearán interrogantes fundamentales, motivo de preocupación.
fundamental questions will be asked here. they may arouse concern.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
en el futuro se plantearán diferentes formas de redes.
various forms of networking will be conceivable.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
estos se plantearán por sí solos si hay tiempo para ello.
they will be dealt with automatically when the time has come.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
sin duda, se plantearán cuestiones difíciles en sibilidad de contactarlos.
but a cursory scan suggests that often members provide little other than the opportunity to contact them.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
se plantearán otros cambios y correcciones técnicas según proceda.
other changes and technical corrections will be raised as appropriate.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
a finales del año 2000 no se plantearán la moneda única europea.
no question of a single european currency at the end of the year 2000.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
entre las preguntas que se plantearán, podrán figurar las siguientes:
'the proposals for a european food authority and for a general food law are the key building blocks in the commission's strategy for food safety', explains the commission.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de este modo se plantearán las nuevas bases de un crecimiento sano y autocentrado.
if we simply have more wait-and-see complacency from the council, that will be a disaster for our citizens.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
en este punto se nos plantearán también cuestiones, señor presidente del consejo.
there will be questions to deal with here as well, mr president-in-office.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
estas ideas plantearán los principios y orientaciones necesarios para una verdadera unión política.
they will set out the principles and orientations that are necessary for a true political union.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
finalmente, existe un creciente reconocimiento de que algunas liberaciones plantearán problemas éticos.
further, we are increasingly recognizing that some releases will raise ethical questions.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
10.1 los cambios medioambientales resultantes plantearán tanto riesgos como oportunidades en todo el Ártico.
10.1 resulting environmental changes will present risks as well as opportunities across the arctic.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
90. se plantearán muchas situaciones en que los intereses de los distintos participantes entrarán en colisión.
many situations will arise where the interest of the various participants collide.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
en este sentido, los próximos meses plantearán nuevos desafíos y también crearán oportunidades para ambos países.
in this sense, the months to come will carry new challenges, and also opportunities, for both countries.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
» plantearán en asamblea de oea extender concepto de soberanía a alimentación (radio nacional de perú)
» plantearán en asamblea de oea extender concepto de soberanía a alimentación (radio nacional de perú)
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
los mismos problemas de entorno, los mismos problemas de excedentes, los mismos problemas sociales se plantearán de nuevo el año próximo.
the same environmental problems, the same problems of surpluses, the same social problems will be back with us again next year.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: