来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
equipamentos de rÁdio e equipamentos terminais de telecomunicaÇÕes
radio equipment and telecommunications terminal equipment
最后更新: 2017-03-07
使用频率: 1
质量:
mercado grossista dos segmentos terminais de linhas alugadas.
wholesale terminating segments of leased lines.
最后更新: 2016-11-03
使用频率: 1
质量:
capítulo 7 equipamentos de rádio e equipamentos terminais de telecomunicações
chapter 7 radio equipment and telecommunications terminal equipment
最后更新: 2016-10-06
使用频率: 1
质量:
entidades adjudicantes no âmbito dos portos marítimos ou interiores ou de outros terminais.
meri- tai sisävesisatamien taikka muiden terminaalipalvelujen alan hankintayksiköt.
最后更新: 2010-09-08
使用频率: 1
质量:
entidades adjudicantes no domínio dos portos marítimos, dos portos interiores e de outros terminais
meri- tai sisävesisatamien taikka muiden terminaalipalvelujen alan hankintayksiköt
最后更新: 2010-09-08
使用频率: 1
质量:
oiltanking terminais proporciona servicios logísticos de alta calidad para almacenamiento y manejo de líquidos a granel.
oiltanking terminais provides high quality logistics services for storage and dispatch of bulk liquids.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
em contrapartida, a distribuição aos postos de venda e a restituição dos excedentes aos terminais é dificultada pela falta de veículos ex aprovados.
however, the distribution both of fireworks from terminals to shopping areas and of the surplus back to the terminal is limited due to a lack of ex-approved vehicles.
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量:
estos terminales de autobuses - en portugués terminais rodoviários - reciben la mayor parte del tráfico de autobuses interestatales.
these bus terminals – in portuguese terminais rodoviários – receive most of the interstate bus traffic.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
- uma autoridade local que explore uma zona geográfica a fim de permitir a utilização de um aeroporto ou de outros terminais por parte de transportadores aéreos.
- paikallinen viranomainen, joka hyödyntää maantieteellistä aluetta tarkoituksenaan tarjota lentokenttä- tai muita terminaalipalveluita ilmaliikenteen harjoittajien käyttöön.
最后更新: 2010-09-08
使用频率: 1
质量:
a tensão e a frequência nos terminais da subestação e no pantógrafo devem estar conformes com a norma en 50163, versão de 2004, n.o 4.
the voltage and frequency at the terminals of the substation and at the pantograph shall comply with en 50163:2004, clause 4.
最后更新: 2010-09-09
使用频率: 1
质量:
como acontece com qualquer outro equipamento eléctrico, um comboio é concebido para funcionar correctamente com a tensão e a frequência nominais aplicadas nos seus terminais, que são os pantógrafos e as rodas.
as with any electrical device, a train is designed to operate correctly with a nominal voltage and a nominal frequency applied at its terminals, i.e.
最后更新: 2013-05-27
使用频率: 1
质量:
- uma autoridade local que explore uma zona geográfica a fim de permitir a utilização de um porto marítimo, de um porto interior ou de outros terminais por parte de transportadores marítimos ou fluviais.
- paikallinen viranomainen, joka hyödyntää maantieteellistä aluetta tarkoituksenaan tarjota meri- tai sisävesisatamapalveluita tai muita terminaalipalveluita meri- tai sisävesiliikenteen harjoittajien käyttöön.
最后更新: 2010-09-08
使用频率: 1
质量:
kai kvota yra skirstoma proporcingai prašomiems kiekiams, valstybių narių atsakingos institucijos informuoja komisiją apie gautas paraiškas licencijoms, remiantis terminais ir sąlygomis, nustatytomis laikantis 22 straipsnio 2 dalyje nurodytos tvarkos.
where a quota is allocated in proportion to the quantities applied for, the competent authorities of the member states shall inform the commission of the licence applications they have received in compliance with the deadlines and conditions established in accordance with the procedure referred to in article 22(2).
最后更新: 2010-09-27
使用频率: 1
质量:
(3) Ši direktyva neturėtų pažeisti valstybių narių įsipareigojimų, susijusių su direktyvų perkėlimo į nacionalinę teisę ir taikymo pradžios terminais, nustatytais xii priedo b dalyje,
(3) this directive should be without prejudice to the obligations of the member states relating to the time-limits for transposition into national law and application of the directives set out in annex xii, part b,
最后更新: 2010-09-05
使用频率: 1
质量:
de qué serviría pronunciar aquí palabras si, precisamente en el cuerpo de doctrina que nos hemos dado en el transcurso de los últimos cincuenta años, y especialmente en los diez últimos, no éramos capaces de decir, nosotros, potencia industrial, cualquiera que sea nuestro país de origen: «ya no aceptamos trabajar con vosotros, si no termináis con esas masacres, si no dejáis de torturar.
we could say a few words here on the body of doctrines that we have built for ourselves over the past 50 years, and in particular over the past 10 years. yet what purpose would it serve if, as an industrial power and irrespective of our country of origin, we are not in fact capable of saying: 'we will no longer work with you if you do not put a stop to these massacres, if you do not stop torturing people and, as a result, you will not be able to work with even the smallest business in europe'?
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量: