来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
llego tu jefe?
has your boss arrived?
最后更新: 2016-12-22
使用频率: 1
质量:
参考:
- ¿es tu jefe max?
“what do you think it is?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
me gustó tu jefe.
i liked your boss.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
¡rescata a tu jefe!
save your boss!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
el cerebro es tu jefe
the brain is the boss
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
¿cómo se llama tu jefe?
the boss wants to drink more tea
最后更新: 2023-10-06
使用频率: 1
质量:
参考:
poder decirle a tu jefe:
to be able to say to your boss.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
no eres muy amable con tu jefe
your not very nice to your boss
最后更新: 2020-12-25
使用频率: 1
质量:
参考:
hablar con tu jefe al respecto.
talk to your boss about this.
最后更新: 2012-03-31
使用频率: 3
质量:
参考:
como acabar sin tu jefe 2 (2014)
the raid 2 (2014)
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
hablar con tu jefe acerca de esto.
talk to your boss about this.
最后更新: 2012-03-28
使用频率: 1
质量:
参考:
¿quizá puedas influenciar a tu jefe
think you could influence your boss
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
preguntas que puedes hacer a tu jefe
some things to ask your boss
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
habla con tu jefe sobre el problema.
check national legislation for the precise requirements.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
que dijo tu jefe sabiendo que llegaste tarde
everything okay at work?
最后更新: 2021-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
escucha a tu jefe y respeta sus conocimientos.
listen to what your boss has to say, and respect his expertise.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
¿pero no sabes cómo convencer a tu jefe?
but you’re not sure how to convince your boss?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
tienes que sincronizarte con las horas de tu jefe.
you have to plug in to the hours of your boss.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
creo que tu jefe es un príncipe demoniaco llamado naberius.
i think your boss is a demon prince named naberius.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
por favor contacta con tu jefe de estudios para más información.
please contact your advisor for information.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考: