来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ahora está transplantada en el desierto, en una tierra reseca y sedienta
والآن غرست في القفر في ارض يابسة عطشانة.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
2. la población transplantada de rwanda-burundi al congo belga entre 1924 y 1956 para atender las necesidades de mano de obra en la agricultura y la minería.
٢ - السكان الذين نقلوا من رواندا - بوروندي الى الكونغو البلجيكية بين عامي ١٩٢٤ و ١٩٥٦، ﻷسباب تتعلق باليد العاملة الزراعية والمنجمية.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
ello es así porque la organización entendió que una población transplantada por la potencia colonial, como es la población de las islas malvinas, no es un pueblo con derecho a la libre determinación ya que no se diferencia del pueblo de la metrópoli.
هذا لأن المنظمة فطنت إلى أن سكانا نقلتهم الدولة الاستعمارية، مثل سكان جزر مالفيناس، لا يشكلون شعبا يتمتع بحق تقرير المصير لأنهم ينتمون إلى شعب الدولة الاستعمارية.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
transplantada al plano de la sociedad en general, tal integración entre utilización de las tierras, gestión del agua y gestión de los desechos tendría su paralelo en las esferas de la salud humana, la nutrición, el empleo y la salud del ecosistema.
وعندما يترجم هذا التكامل بين استخدام اﻷراضي وإدارة المياه وإدارة النفايات في شكل اﻵثار في سياق مجتمعي، فإنه سينعكس أيضا في النهج المتعلق بصحة اﻹنسان والتغذية والعمالة وسﻻمة النظم اﻹيكولوجية.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
1. los envíos de medicamentos especiales, tanto para trastornos renales como para los transplantes de riñón, llegaron tarde, interrumpiendo de esta manera el tratamiento de los pacientes que debían someterse a diálisis periódicas, lo cual redujo su eficacia. las interrupciones en el suministro de medicamentos inmunosupresores ocasionó muchos casos de rechazo, de manera que los órganos transplantados se perdieron y aumentaron los casos de insuficiencia renal, sin mencionar las pérdidas financieras para la comunidad y el presupuesto del estado. las unidades de hemodiálisis también sufrieron gran escasez de los siguientes medicamentos, preparados y suministros:
1 - تأخر وصول شحنات الأدوية ذات الطبيعة الخاصة سواء لأمراض الكلى أو زراعة الكلى مما أدى إلى تقطع العلاج للمرضى المترددين على الغسيل الكلوي مما قلل من كفاءته، وكذلك أدى انقطاع الأدوية المساعدة على عدم حدوث رفض للكلية المزروعة للمواطنين، إلى رفض العديد من الحالات للكلية المزروعة لهم مما أدى إلى خسارة الأعضاء المزروعة وتراكم حالات الفشل الكلوي، ناهيك على الخسارة المالية التي يتحملها المجتمع وميزانية الدولة، وعانت وحدات الكلية الصناعية من نواقص في الأدوية والمحاليل والمستلزمات على النحو التالي:
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量: