来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
aun allí me guiará tu mano, y me asirá tu diestra
곧 거 기 서 도 주 의 손 이 나 를 인 도 하 시 며 주 의 오 른 손 이 나 를 붙 드 시 리 이
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
confortará mi alma y me guiará por sendas de justicia por amor de su nombre
내 영 혼 을 소 생 시 키 시 고 자 기 이 름 을 위 하 여 의 의 길 로 인 도 하 시 는 도
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
porque dios es nuestro dios eternamente y para siempre; por siempre nos guiará
이 하 나 님 은 영 영 히 우 리 하 나 님 이 시 니 우 리 를 죽 을 때 까 지 인 도 하 시 리 로
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
¿quién me guiará a la ciudad fortificada? ¿quién me conducirá hasta edom
누 가 나 를 이 끌 어 견 고 한 성 에 들 이 며 누 가 나 를 에 돔 에 인 도 할
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 2
质量:
porque el cordero que está en medio del trono los pastoreará y los guiará a fuentes de agua viva, y dios enjugará toda lágrima de los ojos de ellos
이 는 보 좌 가 운 데 계 신 어 린 양 이 저 희 의 목 자 가 되 사 생 명 수 샘 으 로 인 도 하 시 고 하 나 님 께 서 저 희 눈 에 서 모 든 눈 물 을 씻 어 주 실 것 임 이 러 라
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
--él las guiará con cetro de hierro; como vaso de alfarero son quebradas--, así como yo también he recibido de mi padre
그 가 철 장 을 가 지 고 저 희 를 다 스 려 질 그 릇 깨 뜨 리 는 것 과 같 이 하 리 라 나 도 내 아 버 지 께 받 은 것 이 그 러 하 니
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
y cuando venga el espíritu de verdad, él os guiará a toda la verdad; pues no hablará por sí solo, sino que hablará todo lo que oiga y os hará saber las cosas que han de venir
그 러 하 나 진 리 의 성 령 이 오 시 면 그 가 너 희 를 모 든 진 리 가 운 데 로 인 도 하 시 리 니 그 가 자 의 로 말 하 지 않 고 오 직 듣 는 것 을 말 하 시 며 장 래 일 을 너 희 에 게 알 리 시 리
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
este asistente le guiará a través del proceso de reporte de fallos en la base de datos de errores de kde. toda la información que introduzca en el reporte debe estar, de ser posible, en inglés, ya que kde es desarrollado por una comunidad internacional. @title
이 도우미는 kde 버그 데이터베이스에 충돌 상황을 보고하는 과정을 안내합니다. kde는 국제적으로 개발하기 때문에 가능하면 영어로 정보를 입력하십시오. @ title
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量: