来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
aquel día les alcé mi mano jurando que les sacaría de la tierra de egipto a la tierra que había explorado para ellos, que fluye leche y miel y que es la más hermosa de todas las tierras
그 날 에 내 가 그 들 에 게 맹 세 하 기 를 애 굽 땅 에 서 인 도 하 여 내 어 서 그 들 을 위 하 여 찾 아 두 었 던 땅 곧 젖 과 꿀 이 흐 르 는 땅 이 요 모 든 땅 중 의 아 름 다 운 곳 에 이 르 게 하 리 라 하
"ninguna ofrenda vegetal que presentéis a jehovah tendrá levadura, pues no presentarás ofrenda quemada a jehovah de cosa que contenga levadura o miel
무 릇 너 희 가 여 호 와 께 드 리 는 소 제 물 에 는 모 두 누 룩 을 넣 지 말 지 니 너 희 가 누 룩 이 나 꿀 을 여 호 와 께 화 제 로 드 려 사 르 지 못 할 지 니
imagen del jardín prometido a quienes temen a alá: habrá en él arroyos de agua incorruptible, arroyos de leche de gusto inalterable, arroyos de vino, delicia de los bebedores, arroyos de depurada miel. tendrán en él toda clase de frutas y perdón de su señor. ¿serán como quienes están en el fuego por toda la eternidad, a los que se da de beber un agua muy caliente que les roe las entrañas?
의로운 자들에게 약속된 천 국을 비유하사 그곳에 강물이 있 으되 변하지 아니하고 우유가 흐 르는 강이 있으되 맛이 변하지 아니하며 술이 흐르는 강이 있으 니 마시는 이들에게 기쁨을 주며 꿀이 흐르는 강이 있으되 순수하 고 깨끗하더라 그곳에는 온갖 과 일이 있으며 주님의 자비가 있노 라 이렇게 사는 자들이 지옥에 살 며 끓는 물을 마셔 그들의 내장이 산산조각이 되는 그들과 같을 수 있느뇨