来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hơn bất cứ ai khác.
more than anybody.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
hơn bất cứ gì trên đời.
more than anything in this world.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
con yêu mẹ hơn bất cứ gì.
i love you more than anything.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
anh biết rõ hơn bất cứ ai mà.
you, better than anyone.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
cứng và nhẹ hơn bất cứ kim loại nào
stronger and lighter than any metal.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
hơn bất cứ người nào khác trên đời.
more than anyone else in the world.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
bạn xứng đáng với nó, hơn bất cứ ai.
you deserve it, more than anybody.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
anh hiểu sinh học hữu cơ hơn bất cứ ai.
you know bio-organics better than anyone.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
cô ấy sợ anh hơn bất cứ ai, ulrich.
she was more afraid of you than anyone, ulrich.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
an toàn hơn bất cứ nơi nào các bạn từng ở
safer than you've been since this whole thing started.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
anh hiểu em rõ hơn bất cứ ai trên thế giới.
- no. - no.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
giỏi hơn bất cứ thằng nào ông biết, thưa sếp.
better than anybody you've ever seen, sir.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
giờ tôi thích tiếng anh hơn bất cứ thứ gì.
i love english more than anything now.
最后更新: 2014-07-23
使用频率: 1
质量:
- hơn bất cứ lúc nào, tôi muốn uther phải chết.
then the deed is as good as done.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
ra's là một danh hiệu cao quý hơn bất cứ ai.
ra's is a title greater than any one man.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
cháu yêu anh sky nhiều hơn bất cứ điều gì trên đời.
- that is you. that's not me.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
anh yêu, em muốn một đứa con hơn bất cứ gì trên đời.
darling, i want a child more than anything in the world.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
anh biết rõ ngóc ngách trên xe lửa này hơn bất cứ ai.
now you know as much as anybody.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
chồng bả coi trọng ý kiến của bả hơn bất cứ ai khác.
her husband values her opinion above all others.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
cô chẳng tốt đẹp hơn bất cứ ai trong số chúng tôi đâu!
you're no grander than the rest of us
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量: