您搜索了: መንግሥት (阿姆哈拉语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

阿姆哈拉语

法语

信息

阿姆哈拉语

መንግሥት

法语

gouvernement

最后更新: 2015-04-27
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿姆哈拉语

ደግሞም፥ የእግዚአብሔርን መንግሥት በምን አስመስላታለሁ?

法语

il dit encore: a quoi comparerai-je le royaume de dieu?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿姆哈拉语

የእግዚአብሔር መንግሥት በኃይል ነው እንጂ በቃል አይደለምና።

法语

car le royaume de dieu ne consiste pas en paroles, mais en puissance.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿姆哈拉语

የእግዚአብሔርንም መንግሥት እንዲሰብኩና ድውዮችን እንዲፈውሱ ላካቸው፥

法语

il les envoya prêcher le royaume de dieu, et guérir les malades.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿姆哈拉语

መንግሥትም እርስ በርስዋ ከተለያየች ያች መንግሥት ልትቆም አትችልም፤

法语

si un royaume est divisé contre lui-même, ce royaume ne peut subsister;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿姆哈拉语

እርሱም። የእግዚአብሔር መንግሥት ምን ትመስላለች፥ በምንስ አስመስላታለሁ?

法语

il dit encore: a quoi le royaume de dieu est-il semblable, et à quoi le comparerai-je?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿姆哈拉语

ባለ ጠጋ ወደ እግዚአብሔር መንግሥት ከሚገባ ግመል በመርፌ ቀዳዳ ቢያልፍ ይቀላል አላቸው።

法语

il est plus facile à un chameau de passer par le trou d`une aiguille qu`à un riche d`entrer dans le royaume de dieu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿姆哈拉语

ባለ ጠጋ ወደ እግዚአብሔር መንግሥት ከሚገባ ይልቅ ግመል በመርፌ ቀዳዳ ሊገባ ይቀላል አለ።

法语

car il est plus facile à un chameau de passer par le trou d`une aiguille qu`à un riche d`entrer dans le royaume de dieu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿姆哈拉语

በእርስዋም ያሉትን ድውዮችን ፈውሱና። የእግዚአብሔር መንግሥት ወደ እናንተ ቀረበች በሉአቸው።

法语

guérissez les malades qui s`y trouveront, et dites-leur: le royaume de dieu s`est approché de vous.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿姆哈拉语

እርሱም አለ። የእግዚአብሔርን መንግሥት በምን እናስመስላታለን? ወይስ በምን ምሳሌ እንመስላታለን?

法语

il dit encore: a quoi comparerons-nous le royaume de dieu, ou par quelle parabole le représenterons-nous?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿姆哈拉语

እላችኋለሁና፥ በእግዚአብሔር መንግሥት እስኪፈጸም ድረስ፥ ወደ ፊት ከዚህ አልበላም አላቸው።

法语

car, je vous le dis, je ne la mangerai plus, jusqu`à ce qu`elle soit accomplie dans le royaume de dieu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿姆哈拉语

ኢየሱስም ብዙ እንዳዘነ አይቶ። ገንዘብ ላላቸው ወደ እግዚአብሔር መንግሥት መግባት እንዴት ጭንቅ ይሆናል።

法语

jésus, voyant qu`il était devenu tout triste, dit: qu`il est difficile à ceux qui ont des richesses d`entrer dans le royaume de dieu!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿姆哈拉语

ማንም ሳይከለክለው የእግዚአብሔርን መንግሥት እየሰበከ ስለ ጌታ ስለ ኢየሱስ ክርስቶስ እጅግ ገልጦ ያስተምር ነበር።

法语

prêchant le royaume de dieu et enseignant ce qui concerne le seigneur jésus christ, en toute liberté et sans obstacle.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿姆哈拉语

እርሱ ግን። ስለዚህ ተልኬአለሁና ለሌሎቹ ከተማዎች ደግሞ የእግዚአብሔርን መንግሥት ወንጌል እሰብክ ዘንድ ይገባኛል አላቸው።

法语

mais il leur dit: il faut aussi que j`annonce aux autres villes la bonne nouvelle du royaume de dieu; car c`est pour cela que j`ai été envoyé.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿姆哈拉语

ኢየሱስም ዘወር ብሎ አይቶ ደቀ መዛሙርቱን። ገንዘብ ላላቸው ወደ እግዚአብሔር መንግሥት መግባት እንዴት ጭንቅ ይሆናል አላቸው።

法语

jésus, regardant autour de lui, dit à ses disciples: qu`il sera difficile à ceux qui ont des richesses d`entrer dans le royaume de dieu!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿姆哈拉语

ሕዝቡም አውቀው ተከተሉት፤ ተቀብሎአቸውም ስለ እግዚአብሔር መንግሥት ይነግራቸው ነበር፥ መፈወስ ያስፈለጋቸውንም ፈወሳቸው።

法语

les foules, l`ayant su, le suivirent. jésus les accueillit, et il leur parlait du royaume de dieu; il guérit aussi ceux qui avaient besoin d`être guéris.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿姆哈拉语

ኢየሱስም መልሶ። እውነት እውነት እልሃለሁ፥ ሰው ዳግመኛ ካልተወለደ በቀር የእግዚአብሔርን መንግሥት ሊያይ አይችልም አለው።

法语

jésus lui répondit: en vérité, en vérité, je te le dis, si un homme ne naît de nouveau, il ne peut voir le royaume de dieu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿姆哈拉语

በዚያ ዘመን ከእስራኤል መንግሥት ርቃችሁ ለተስፋውም ቃል ኪዳን እንግዶች ሆናችሁ በዚህም ዓለም ተስፋን አጥታችሁ ከእግዚአብሔርም ተለይታችሁ ያለ ክርስቶስ ነበራችሁ።

法语

souvenez-vous que vous étiez en ce temps-là sans christ, privés du droit de cité en israël, étrangers aux alliances de la promesse, sans espérance et sans dieu dans le monde.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿姆哈拉语

ንጉሡም በቀኙ ያሉትን እንዲህ ይላቸዋል። እናንተ የአባቴ ቡሩካን፥ ኑ፤ ዓለም ከተፈጠረበት ጊዜ ጀምሮ የተዘጋጀላችሁን መንግሥት ውረሱ።

法语

alors le roi dira à ceux qui seront à sa droite: venez, vous qui êtes bénis de mon père; prenez possession du royaume qui vous a été préparé dès la fondation du monde.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿姆哈拉语

ኢየሱስ ግን ሕፃናትን ወደ እርሱ ጠርቶ። ሕፃናት ወደ እኔ ይመጡ ዘንድ ተዉአቸው አትከልክሉአቸውም፤ የእግዚአብሔር መንግሥት እንደ እነዚህ ላሉት ናትና።

法语

et jésus les appela, et dit: laissez venir à moi les petits enfants, et ne les en empêchez pas; car le royaume de dieu est pour ceux qui leur ressemblent.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,763,068,195 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認