来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
një të dhjetë për secilin nga katërmbëdhjetë qengjat,
at isang ikasangpung bahagi sa bawa't kordero sa labing apat na kordero
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ditën e katërmbëdhjetë të muajit të parë do të jetë pashka për nder të zotit.
at sa unang buwan, sa ikalabing apat na araw ng buwan, ay paskua ng panginoon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
të kthyerit nga robëria e kremtuan pashkën ditën e katërmbëdhjetë të muajit të parë,
at ang mga anak sa pagkabihag ay nangagdiwang ng pascua nang ikalabing apat ng unang buwan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
abijahu përkundrazi u bë i fuqishëm, mori katërmbëdhjetë gra dhe pati njëzet e dy djem dhe gjashtëmbëdhjetë vajza.
nguni't si abias ay naging makapangyarihan, at nagasawa ng labing apat, at nagkaanak ng dalawang pu't dalawang lalake, at labing anim na babae.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ditën e dytë do të ofroni dymbëdhjetë dema të vegjël, dy desh dhe katërmbëdhjetë qengja motakë pa të meta,
at sa ikalawang araw ay maghahandog kayo ng labing dalawang guyang toro, dalawang tupang lalake, labing apat na korderong lalake ng unang taon na walang kapintasan:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ditën e katërt do të ofroni dhjetë dema të vegjël, dy desh dhe katërmbëdhjetë qengja motakë, pa të meta,
at sa ikaapat na araw ay sangpung toro, dalawang tupang lalake, labing apat na korderong lalake ng unang taon na walang kapintasan:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ata që vdiqën nga fatkeqësia ishin katërmbëdhjetë mijë e shtatëqind veta, përveç atyre që kishin vdekur për ngjarjet e koreut.
ang nangamatay nga sa salot ay labing apat na libo at pitong daan, bukod pa yaong nangamatay dahil kay core.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
do ta ruani deri në ditën e katërmbëdhjetë të këtij muaji, dhe tërë asambleja e popullit të izraelit do ta therë atë në të ngrysur.
at inyong aalagaan hanggang sa ikalabing apat na araw ng buwang ito, at papatayin ng buong kapulungan ng kapisanan ng israel, sa paglubog ng araw.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
do ta kremtojnë ditën e katërmbëdhjetë të muajit të dytë në të ngrysur; do të hanë bukë të ndorme dhe barishte të hidhura;
sa ikalawang buwan nang ikalabing apat na araw sa paglubog ng araw, ay kanilang ipagdidiwang; kanilang kakanin na may mga tinapay na walang lebadura at mga gulay na mapait:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bijtë e izraelit e ngritën kampin e tyre në gilgal dhe e kremtuan pashkën ditën e katërmbëdhjetë të muajit, në të ngrysur, në fushat e jerikos.
at ang mga anak ni israel ay humantong sa gilgal; at kanilang ipinagdiwang ang paskua nang ikalabing apat na araw ng buwan sa kinahapunan sa mga kapatagan ng jerico.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ditën e katërmbëdhjetë të muajit të parë në të ngrysur, në shkretëtirën e sinait; bijtë e izraelit vepruan simbas urdhrave të dhëna moisiut nga zoti.
at kanilang ipinagdiwang ang paskua nang unang buwan, sa ikalabing apat na araw ng buwan, sa paglubog ng araw, sa ilang ng sinai: ayon sa lahat na iniutos ng panginoon kay moises, ay gayon ginawa ng mga anak ni israel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
gjatë muajit të parë, nga dita e katërmbëdhjetë e muajit, në mbrëmje, deri ditën e njëzetenjëtë, në mbrëmje, do të hani bukë të ndorme.
sa unang buwan ng ikalabing apat na araw ng buwan sa paglubog ng araw ay kakain kayo ng tinapay na walang lebadura, hanggang sa ikadalawang pu't isang araw ng buwan, sa paglubog ng araw.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
do ta kremtoni në kohën e caktuar, ditën e katërmbëdhjetë të këtij muaji, në të ngrysur; do ta kremtoni simbas të gjitha statuteve dhe dekreteve të saj".
sa ikalabing apat na araw ng buwang ito, sa paglubog ng araw ay inyong ipagdidiwang sa kaniyang kaukulang panahon: ayon sa lahat na palatuntunan niyaon, at ayon sa lahat ng ayos niyaon, ay inyong ipagdidiwang.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
në vitin e njëzet e pesë të robërisë sonë, në fillim të vitit, ditën e dhjetë të muajit, në vitin e katërmbëdhjetë që nga pushtimi i qytetit, po atë ditë dora e zotit qe mbi mua dhe më çoi atje.
nang ikadalawang pu't limang taon ng aming pagkabihag, nang pasimula ng taon, nang ikasangpung araw ng buwan, nang ikalabing apat na taon pagkatapos na ang bayan ay masaktan nang kaarawang yaon, ang kamay ng panginoon ay sumaakin, at dinala niya ako roon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kështu të gjithë brezat nga abrahami deri te davidi bëhen katërmbëdhjetë breza; dhe, nga davidi deri te internimi në babiloni, katërmbëdhjetë breza; dhe, nga internimi në babiloni deri te krishti, katërmbëdhjetë breza.
sa makatuwid ang lahat ng mga salit-saling lahi buhat kay abraham hanggang kay david ay labingapat na salit-saling lahi; at buhat kay david hanggang sa pagdalang-bihag sa babilonia ay labingapat na sali't-saling lahi; at buhat sa pagkadalang-bihag sa babilonia hanggang kay cristo ay labingapat na sali't-saling lahi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: