来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ولكن الكل من الله الذي صالحنا لنفسه بيسوع المسيح واعطانا خدمة المصالحة
sed cxio estas de dio, kiu repacigis nin al si mem per kristo kaj donis al ni la administradon de la repacigo;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
وليس ذلك فقط بل نفتخر ايضا بالله بربنا يسوع المسيح الذي نلنا به الآن المصالحة
kaj krom tio ni fieras ankaux en dio pro nia sinjoro jesuo kristo, per kiu ni jam ricevis la repacigon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
اي ان الله كان في المسيح مصالحا العالم لنفسه غير حاسب لهم خطاياهم وواضعا فينا كلمة المصالحة.
nome, ke dio estis en kristo, repacigante la mondon al si, ne alkalkulante al ili la kulpojn, kaj komisiis al ni la vorton repacigan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
وكان هيرودس ساخطا على الصوريين والصيداويين فحضروا اليه بنفس واحدة واستعطفوا بلاستس الناظر على مضجع الملك. ثم صاروا يلتمسون المصالحة لان كورتهم تقتات من كورة الملك.
kaj li estis tre kolera kontraux la homoj de tiro kaj cidon; kaj ili venis unuanime al li, kaj, akirinte la favoron de blasto, la regxa cxambelano, petis pacon, cxar ilia lando estis nutrata de la lando de la regxo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
اننا حاصلون بواسطتك على سلام جزيل وقد صارت لهذه الامة مصالح بتدبيرك فنقبل ذلك ايها العزيز فيلكس بكل شكر في كل زمان وكل مكان.
ni akceptas tion, cxiel kaj cxie, plej nobla felikso, kun plena dankemeco.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: