您搜索了: شريعة (阿拉伯语 - 世界语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

阿拉伯语

世界语

信息

阿拉伯语

شريعة

世界语

ordeno

最后更新: 2009-07-01
使用频率: 2
质量:

参考: Translated.com

阿拉伯语

شريعة إسلامية

世界语

Ŝario

最后更新: 2014-04-25
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

阿拉伯语

اسمع يا ابني تأديب ابيك ولا ترفض شريعة امك.

世界语

auxskultu, mia filo, la instruon de via patro, kaj ne forjxetu la ordonon de via patrino;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿拉伯语

وهذه شريعة ذبيحة الاثم. انها قدس اقداس.

世界语

kaj jen estas la legxo pri la kulpofero:plejsanktajxo gxi estas.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿拉伯语

هذه تكون شريعة الابرص يوم طهره يؤتى به الى الكاهن.

世界语

jen estas la legxo pri la leprulo, en la tago, kiam oni devos purigi lin:oni venigu lin al la pastro;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿拉伯语

شريعة واحدة وحكم واحد يكون لكم وللغريب النازل عندكم

世界语

unu legxo kaj unu rajto estu por vi, kaj por la fremdulo, kiu logxas kun vi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿拉伯语

ا ـ طوبى للكاملين طريقا السالكين في شريعة الرب‎.

世界语

alef. bone estas al tiuj, kies vojo estas senmakula, kiuj iras laux la legxo de la eternulo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿拉伯语

تكون شريعة واحدة لمولود الارض وللنزيل النازل بينكم.

世界语

la sama legxo estu por la indigxeno, kaj por la aligentulo, kiu enlogxigxis inter vi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿拉伯语

هذه شريعة ذي السيل والذي يحدث منه اضطجاع زرع فيتنجس بها

世界语

tio estas la legxo pri la havanto de elfluo, kaj pri tiu, kiu havas elversxigxon de semo, per kio li farigxas malpura;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿拉伯语

انما يعطيك الرب فطنة وفهما ويوصيك باسرائيل لحفظ شريعة الرب الهك.

世界语

la eternulo donu al vi sagxon kaj kompetentecon, kaj li faru vin ordonanto super izrael, por ke vi plenumadu la instruon de la eternulo, via dio.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿拉伯语

لانه شعب متمرد اولاد كذبة اولاد لم يشاءوا ان يسمعوا شريعة الرب

世界语

cxar tio estas popolo malobeema, filoj mensogaj, filoj, kiuj ne volas auxskulti instruon de la eternulo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿拉伯语

لان عزرا هيّأ قلبه لطلب شريعة الرب والعمل بها وليعلّم اسرائيل فريضة وقضاء

世界语

cxar ezra pretigis sian koron, por studi la instruon de la eternulo kaj plenumi gxin, kaj por instrui en izrael legxojn kaj ordonojn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿拉伯语

اسمعوا كلام الرب يا قضاة سدوم. اصغوا الى شريعة الهنا يا شعب عمورة.

世界语

auxskultu la vortojn de la eternulo, estroj de sodom; atentu la instruon de nia dio, popolo de gomora!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿拉伯语

اذكروا شريعة موسى عبدي التي أمرته بها في حوريب على كل اسرائيل الفرائض والاحكام

世界语

memoru la instruon de mia servanto moseo, kiun mi donis al li sur hxoreb por la tuta izrael, la legxojn kaj preskribojn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿拉伯语

تلك شريعة المحرقة والتقدمة وذبيحة الخطية وذبيحة الاثم وذبيحة الملء وذبيحة السلامة

世界语

tio estas la legxo pri la brulofero, pri la farunofero, pri la pekofero, pri la kulpofero, pri la ofero de konsekro, kaj pri la pacofero;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿拉伯语

انصتوا اليّ يا شعبي ويا امتي اصغي اليّ. لان شريعة من عندي تخرج وحقي اثبته نورا للشعوب.

世界语

atentu min, ho mia popolo, kaj vi, mia gento, auxskultu min; cxar instruo eliros el mi, kaj mian legxon mi starigos kiel lumon por la popoloj.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿拉伯语

ذبيحة الاثم كذبيحة الخطية. لهما شريعة واحدة. الكاهن الذي يكفّر بها تكون له.

世界语

kiel por la pekofero, tiel ankaux por la kulpofero estu la sama legxo; al la pastro, kiu pekliberigas per gxi, al li gxi apartenu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿拉伯语

وكل من لا يعمل شريعة الهك وشريعة الملك فليقض عليه عاجلا اما بالموت او بالنفي او بغرامة المال او بالحبس

世界语

kaj cxiu, kiu ne plenumos la legxojn de via dio aux la legxojn de la regxo, tuj estu jugxe kondamnata, cxu al morto, cxu al elpelo, cxu al monpuno, cxu al meto en malliberejon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿拉伯语

شريعة الحق كانت في فيه واثم لم يوجد في شفتيه. سلك معي في السلام والاستقامة وارجع كثيرين عن الاثم.

世界语

instruo de la vero estis en lia busxo, kaj maljustajxo ne trovigxis sur liaj lipoj; en paco kaj sincereco li iradis antaux mi, kaj multajn li deturnis de peko.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

阿拉伯语

فقال. جاء الرب من سيناء واشرق لهم من سعير وتلألأ من جبل فاران وأتى من ربوات القدس وعن يمينه نار شريعة لهم.

世界语

li diris: la eternulo venis de sinaj kaj eklumis al ili de seir; li ekbrilis de la monto paran kaj venis el milmiloj da sanktuloj; cxe lia dekstra flanko estas fajro de legxo por ili.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,762,637,805 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認