来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
فادينا رب الجنود اسمه. قدوس اسرائيل.
gy szól] a mi megváltónk, seregeknek ura az Õ neve, izráel szentje!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
لان القدير صنع بي عظائم واسمه قدوس.
mert nagy dolgokat cselekedék velem a hatalmas; és szent az õ neve!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
وحسدوا موسى في المحلّة وهرون قدوس الرب.
És irigységre indulának mózes ellen a táborban, az Úr szentje, Áron ellen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
وهذا نادى ذاك وقال قدوس قدوس قدوس رب الجنود مجده ملء كل الارض
kiált vala egy a másiknak, és mondá: szent, szent, szent a seregeknek ura, teljes mind a [széles] föld az õ dicsõségével!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
صوّتي واهتفي يا ساكنة صهيون لان قدوس اسرائيل عظيم في وسطك
kiálts és örvendj, sionnak lakosa, mert nagy közötted izráelnek szentje!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
حيدوا عن الطريق ميلوا عن السبيل اعزلوا من امامنا قدوس اسرائيل
gyjátok el az útat, térjetek le [már] ez ösvényrõl, vigyétek el elõlünk izráelnek szentjét!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
كلم كل جماعة بني اسرائيل وقل لهم تكونون قديسين لاني قدوس الرب الهكم.
szólj izráel fiainak egész gyülekezetéhez, és mondd nékik: szentek legyetek, mert én az Úr, a ti istenetek szent vagyok.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
القائلين ليسرع ليعجل عمله لكي نرى وليقرب ويأتي مقصد قدوس اسرائيل لنعلم.
a kik ezt mondják: siessen és tegye hamar munkáját, hogy lássuk, s közelítsen és jõjjön el izráel szentjének tanácsa, hogy tudjuk meg.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
لا تخف يا دودة يعقوب يا شرذمة اسرائيل انا اعينك يقول الرب وفاديك قدوس اسرائيل.
ne félj, férgecske jákób, maroknyi izráel, én megsegítlek, szól az Úr, a te megváltód, izráelnek szentje!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
قائلا آه ما لنا ولك يا يسوع الناصري. أتيت لتهلكنا. انا اعرفك من انت قدوس الله.
mondván: ah, mi közünk hozzád názáreti jézus? jöttél, hogy elveszíts minket? ismerlek téged ki vagy: az istennek ama szentje!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
فقال يشوع للشعب لا تقدرون ان تعبدوا الرب لانه اله قدوس واله غيور هو. لا يغفر ذنوبكم وخطاياكم.
józsué pedig monda a népnek: nem szolgálhattok az Úrnak, mert szent isten õ, féltõn szeretõ isten õ; nem bocsátja meg a ti vétkeiteket és bûneiteket;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
وبنو الذين قهروك يسيرون اليك خاضعين وكل الذين اهانوك يسجدون لدى باطن قدميك ويدعونك مدينة الرب صهيون قدوس اسرائيل.
És meghajolva hozzád mennek a téged nyomorgatók fiai, és leborulnak lábad talpainál minden megútálóid, és neveznek téged az Úr városának, izráel szentje sionának.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
سبعون اسبوعا قضيت على شعبك وعلى مدينتك المقدسة لتكميل المعصية وتتميم الخطايا ولكفارة الاثم وليؤتى بالبر الابدي ولختم الرؤيا والنبوة ولمسح قدوس القدوسين.
hetven hét szabatott a te népedre és szent városodra, hogy vége szakadjon a gonoszságnak és bepecsételtessék a bûn, és hogy eltöröltessék a hamisság és elhozassék az örök igazság, és bepecsételtessék a látomás és a próféták, és felkenettessék a szentek szente.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
والاربعة الحيوانات لكل واحد منها ستة اجنحة حولها ومن داخل مملوءة عيونا ولا تزال نهارا وليلا قائلة قدوس قدوس قدوس الرب الاله القادر على كل شيء الذي كان والكائن والذي يأتي.
a négy lelkes állat, a melyek közül mindeniknek hat-hat szárnya [vala], köröskörül és belül teljes [vala] szemekkel; és meg nem szûnik [vala] nappal és éjjel ezt mondani: szent, szent, szent az Úr, a mindenható isten, a ki vala és a ki van és a ki eljövendõ,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ألست انت منذ الازل يا رب الهي قدوسي. لا نموت. يا رب للحكم جعلتها ويا صخر للتأديب اسستها.
avagy nem te vagy-é uram, öröktõl fogva az én istenem, szentem? nem veszünk el! Ítéletre rendelted õt, oh uram, fenyítõül választottad õt, én erõsségem!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: