来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
وكلم الرب هرون قائلا
domnul a vorbit lui aaron, şi a zis:
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
فجمع داود بني هرون واللاويين.
david a strîns pe fiii lui aaron şi pe leviţi:
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
فقدم موسى هرون وبنيه وغسلهم بماء.
moise a adus pe aaron şi pe fiii lui, şi i -a spălat cu apă.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
فكلم موسى هرون وبنيه وكل بني اسرائيل
astfel a vorbit moise lui aaron şi fiilor săi, şi tuturor copiilor lui israel.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
خذ هرون والعازار ابنه واصعد بهما الى جبل هور
ia pe aaron şi pe fiul său eleazar, şi suie -i pe muntele hor.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
قدم سبط لاوي واوقفهم قدام هرون الكاهن وليخدموه.
,,apropie seminţia lui levi, şi pune -o înaintea preotului aaron, ca să fie în slujba lui.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
جميع مدن بني هرون الكهنة ثلاث عشرة مدينة مع مسارحها
toate cetăţile preoţilor, fiii lui aaron, au fost treisprezece cetăţi şi împrejurimile lor.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
بن ابيشوع بن فينحاس بن العازار بن هرون الكاهن الراس
fiul lui abişua, fiul lui fineas, fiul lui eleazar, fiul lui aaron, marele preot.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ثم بعد الوبإ كلم الرب موسى والعازار بن هرون الكاهن قائلا.
În urma acestei urgii, domnul a zis lui moise şi lui eleazar, fiul preotului aaron:
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
بهذا يدخل هرون الى القدس. بثور ابن بقر لذبيحة خطية وكبش لمحرقة.
iată cum să intre aaron în sfîntul locaş. să ia un viţel pentru jertfa de ispăşire şi un berbece pentru arderea de tot.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
واعطوا لبني هرون الكاهن مدينة ملجإ القاتل حبرون مع مسارحها ولبنة ومسارحها
au dat deci fiilor preotului aaron: cetatea de scăpare pentru ucigaşi, hebronul şi împrejurimile lui, libna şi împrejurimile ei,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ثم قدّم الكبش الثاني كبش الملء فوضع هرون وبنوه ايديهم على راس الكبش.
a adus apoi celalt berbece, adică berbecele pentru închinarea în slujba domnului; şi aaron şi fiii lui şi-au pus mînile pe capul berbecelui.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
فتطهّر اللاويون وغسلوا ثيابهم وردّدهم هرون ترديدا امام الرب وكفّر عنهم هرون لتطهيرهم.
leviţii s'au curăţit, şi şi-au spălat hainele. aaron i -a legănat într'o parte şi într'alta, ca un dar legănat înaintea domnului, şi a făcut ispăşire pentru ei, ca să -i curăţească.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
وتضع الحجرين على كتفي الرداء حجري تذكار لبني اسرائيل. فيحمل هرون اسماءهم امام الرب على كتفيه للتذكار.
amîndouă aceste pietre să le pui pe umerarii efodului, ca aducere aminte de fiii lui israel; şi aaron le va purta numele înaintea domnului, pe cei doi umeri ai lui, ca aducere aminte de ei.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
وتنطّقهم بمناطق هرون وبنيه. وتشدّ لهم قلانص. فيكون لهم كهنوت فريضة ابدية. وتملأ يد هرون وايدي بنيه
să încingi pe aaron şi pe fiii lui cu un brîu, şi să pui scufiile pe capetele fiilor lui aaron. preoţia va fi a lor printr'o lege vecinică. astfel să închini pe aaron şi pe fiii lui în slujba mea.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
وكلم الرب موسى وهرون قائلا
domnul a vorbit lui moise şi lui aaron, şi a zis:
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 8
质量: