您搜索了: (韩语 - 希伯来语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Korean

Hebrew

信息

Korean

Hebrew

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

韩语

希伯来语

信息

韩语

그 도 량 은 땅 보 다 크 고 바 다 보 다 으 니

希伯来语

ארכה מארץ מדה ורחבה מני ים׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

韩语

내 걸 음 을 게 하 셨 고 나 로 실 족 지 않 게 하 셨 나 이

希伯来语

תרחיב צעדי תחתי ולא מעדו קרסלי׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

韩语

네 성 벽 을 건 축 하 는 날 곧 그 날 에 는 지 경 이 혀 질 것 이

希伯来语

יום לבנות גדריך יום ההוא ירחק חק׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

韩语

하 나 님 의 부 시 는 기 운 에 얼 음 이 얼 고 물 의 이 가 줄 어 지 느 니

希伯来语

ויגל אזנם למוסר ויאמר כי ישבון מאון׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

韩语

주 께 서 내 마 음 을 히 시 오 면 내 가 주 의 계 명 의 길 로 달 려 가 리 이

希伯来语

נפשי בכפי תמיד ותורתך לא שכחתי׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

韩语

거 리 에 서 는 굵 은 베 로 몸 을 동 였 으 며 지 붕 과 은 곳 에 서 는 각 기 애 통 하 여 심 히 울

希伯来语

בחוצתיו חגרו שק על גגותיה וברחבתיה כלה ייליל ירד בבכי׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

韩语

너 희 가 가 면 평 안 한 백 성 을 만 날 것 이 요 그 땅 은 고 그 곳 에 는 세 상 에 있 는 것 이 하 나 도 부 족 함 이 없 느 니 라

希伯来语

כבאכם תבאו אל עם בטח והארץ רחבת ידים כי נתנה אלהים בידכם מקום אשר אין שם מחסור כל דבר אשר בארץ׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

韩语

여 호 와 께 서 는 거 기 서 위 엄 중 에 우 리 와 함 께 계 시 리 니 그 곳 은 마 치 노 질 하 는 배 나 큰 배 가 통 행 치 못 할 은 하 수 나 강 이 둘 림 같 을 것 이

希伯来语

כי אם שם אדיר יהוה לנו מקום נהרים יארים רחבי ידים בל תלך בו אני שיט וצי אדיר לא יעברנו׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

韩语

만 군 의 여 호 와 가 이 같 이 말 하 노 라 바 벨 론 의 은 성 벽 은 온 전 히 무 너 지 겠 고 그 높 은 문 들 은 불 에 탈 것 이 며 백 성 들 의 수 고 는 헛 될 것 이 요 민 족 들 의 수 고 는 불 탈 것 인 즉 그 들 이 쇠 패 하 리 라 하 시 니

希伯来语

והשכרתי שריה וחכמיה פחותיה וסגניה וגבוריה וישנו שנת עולם ולא יקיצו נאם המלך יהוה צבאות שמו׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

韩语

귀 한 자 의 딸 아 ! 신 을 신 은 네 발 이 어 찌 그 리 아 름 다 운 가 네 적 다 리 는 둥 글 어 서 공 교 한 장 색 의 만 든 구 슬 꿰 미 같 구

希伯来语

מה יפו פעמיך בנעלים בת נדיב חמוקי ירכיך כמו חלאים מעשה ידי אמן׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

韩语

` 이 사 람 들 은 우 리 와 친 목 하 고 이 땅 은 어 그 들 을 용 납 할 만 하 니 그 들 로 여 기 서 거 주 하 며 매 매 하 게 하 고 우 리 가 그 들 의 딸 들 을 아 내 로 취 하 고 우 리 딸 들 도 그 들 에 게 주

希伯来语

האנשים האלה שלמים הם אתנו וישבו בארץ ויסחרו אתה והארץ הנה רחבת ידים לפניהם את בנתם נקח לנו לנשים ואת בנתינו נתן להם׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

韩语

제 단 의 척 수 는 이 러 하 니 라 ( 한 자 는 팔 꿈 치 에 서 부 터 손 가 락 에 이 르 고 한 손 바 닥 이 가 더 한 것 이 라 ) 제 단 밑 받 침 의 고 가 일 척 이 요 그 사 면 가 장 자 리 의 광 이 일 척 이 며 그 가 으 로 둘 린 턱 의 광 이 한 뼘 이 니 이 는 제 단 밑 받 침 이

希伯来语

ואלה מדות המזבח באמות אמה אמה וטפח וחיק האמה ואמה רחב וגבולה אל שפתה סביב זרת האחד וזה גב המזבח׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,736,718,110 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認