来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
insang ikan
fish gills
最后更新: 2013-04-01
使用频率: 1
质量:
参考:
ikan cencaru
森卡鲁鱼
最后更新: 2021-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
%s si ikan
%s si ikan
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
参考:
ikan jarang gigi
rare fish teeth
最后更新: 2015-01-08
使用频率: 1
质量:
参考:
wanda ikan gnome
wanda si ikan gnome
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 3
质量:
参考:
kerangka pada animasi ikan
jumlah gambar dalam animasi ikan
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
参考:
ikan %s, penilik nasib
%s si ikan, sang peramal
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
参考:
%s ikan gnome berkata:
si ikan %s berkata:
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
参考:
daripada mana ikan bodoh itu datang
dari mana ikan bodoh itu datang
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
参考:
ikan gnome %s , peramal kontemporari
si ikan %s, peramal kontemporer
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
参考:
papar ikan berenang atau makhluk bergerak lain
tampilkan ikan berenang atau animasi makhluk lain
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
参考:
jika benar, animasi ikan akan dipaparkan berputar pada panel menegak
jika bernilai benar (true), animasi ikan akan diputar pada panel vertikal.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
参考:
kekunci ini menyatakan bilangan kerangka yang akan dipaparkan pada animasi ikan.
jumlah frame dalam animasi ikan
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
参考:
setelah itu ia ditelan oleh ikan besar, sedang ia berhak ditempelak.
(maka ia ditelan oleh ikan besar) ditelan bulat-bulat (dalam keadaan tercela) karena ia melakukan perbuatan yang tercela, yaitu pergi dengan memakai jalan laut kemudian naik kapal meninggalkan kaumnya, tanpa izin terlebih dahulu dari rabbnya.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
ikan tanpa nama adalah ikan yang membosankan. berikan erti kehidupan padanya dengan menamakannya.
ikan tanpa nama adalah ikan yang konyol. berikanlah ia nama.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
参考:
kekunci ini menyatakan nama fail bagi peta pix yang mana akan digunakan bagi animasi terpapar dalam aplet ikan relatif dengan direktori peta pix.
kunci ini menentukan nama berkas gambar yang dipakai untuk animasi ikan, relatif terhadap direktori gambar.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
参考: