您搜索了: tetapi saya tidak hargai (马来语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Malay

German

信息

Malay

tetapi saya tidak hargai

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

马来语

德语

信息

马来语

saya tidak suka ini

德语

ich mag es nicht

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

马来语

saya tidak akan jawab

德语

ich werde keine antwort geben

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

马来语

saya tidak mempunyai nama!

德语

ich habe keinen benutzernamen!

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

马来语

saya tidak melayan orang gila

德语

ich behandle die menschen verrückt

最后更新: 2013-01-01
使用频率: 1
质量:

马来语

maaf saya tidak tulis-ganti "%s"

德语

sorry, aber ich werde »%s« nicht überschreiben

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

马来语

semua individu yang telah menyumbang dan saya tidak ingat untuk dinyatakan disini

德语

sämtliche helfer, die beiträge geliefert und die wir hier leider vergessen haben.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

马来语

saya tidak dapat mengaktifkan cookies kerana daemon cookies tidak dapat dimulakan.

德语

cookies lassen sich nicht aktivieren. der cookie-dienst kann nicht gestartet werden.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

马来语

semua individu yang telah menyumbang dan saya tidak ingat untuk nyatakan di sininame of translators

德语

sämtliche leute, die beiträge geliefert und die wir hier leider vergessen habenname of translators

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

马来语

anda bukan dalam mod root dan saya tidak dapat cari jalan untuk jadikan root. untuk konfigur semula pakej ini, pasang pakej menu, pakej daftar masuk, atau jalankan aptitude sebagai root.

德语

sie sind nicht root und es kann kein weg gefunden werden, root zu werden. um dieses paket neu zu konfigurieren, installieren sie die pakete »menu« und »login« oder führen sie aptitude als root aus.

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

马来语

kirimkan poskad elektronik kepada pengarang saya tidak mendapat bayaran kerana mengusahakan kregexpeditor, oleh itu saya sangat menghargai apabila pengguna memberikan pendapat mereka tentang kerja saya. lantaran itu, saya sangat gembira jika anda menghantar mel ringkas kepada saya, memberitahu saya bahawa anda menggunakan editor ungkapan biasa saya. pengarang jesper k. pedersen & lt; blackie@ kde. org gt;

德语

schicken sie dem autor eine elektronische postkarte ich kriege kein geld für meine arbeit an kde. ich schätze es daher sehr, wenn mir benutzer sagen, was sie von meiner arbeit halten. ich würde mich sehr freuen, wenn sie mir eine kurze e-mail schicken und mir sagen, dass sie den editor für reguläre ausdrücke benutzen. autor jesper k. pedersen & lt; blackie@kde.org gt;

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,762,866,456 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認