您搜索了: diliputi cagaran (马来语 - 简体中文)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

马来语

简体中文

信息

马来语

diliputi cagaran

简体中文

covered collateral

最后更新: 2017-05-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

cagaran

简体中文

抵押品

最后更新: 2013-02-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

cagaran pelan

简体中文

bahan binaan

最后更新: 2022-07-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

dan awak diliputi darahnya.

简体中文

然後它的血噴了你一身

最后更新: 2016-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

tapi, kesemuanya hampir diliputi debu.

简体中文

还有 漫天的沙尘暴 but, uh, mostly we had dust.

最后更新: 2016-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

musnah dan diliputi duri-duri ais yang besar.

简体中文

完全炸裂开 卡在巨大的冰锥里

最后更新: 2016-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

ayahmu beli beberapa tahun dulu sebagai cagaran hutang.

简体中文

是多年前作为欠债抵押给你们父亲的

最后更新: 2016-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

goldman, adik beradik leyman, merrill. penipuan cagaran harta benda?

简体中文

真的 高盛 莱曼兄弟 梅里 债务抵押证券

最后更新: 2023-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

lalu (penduduk) bandar-bandar itu diliputi azab seksa yang meliputinya.

简体中文

故覆盖的东西曾覆盖了那城市。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

sambil pandangan mereka tunduk, serta mereka diliputi kehinaan; itulah hari yang telah dijanjikan kepada mereka.

简体中文

同时,他们身遭凌辱,不敢仰视。那是他们被警告的日子。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

maka kebun itu didatangi serta diliputi oleh bala bencana dari tuhanmu (pada malam hari), sedang mereka semua tidur.

简体中文

當他們正在睡覺的時候,從你的主發出的災難降臨那個園圃,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

dan sudah tentu akan nyata kepada mereka keburukan perkara-perkara yang mereka telah usahakan, dan mereka akan diliputi oleh azab yang mereka telah ejek-ejek itu.

简体中文

他们生前所犯的罪恶,也将对他们显现出来;他们生前所嘲笑的刑罚,将来临他们。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

maka firaun pun mengejar mereka bersama-sama dengan tenteranya, lalu ia dan orang-orangnya diliputi oleh air laut yang menenggelamkan mereka semuanya dengan cara yang sedahsyat-dahsyatnya.

简体中文

法老統領他的軍隊,趕上他們,遂為海水所淹沒。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

atau (orang-orang kafir itu keadaannya) adalah umpama keadaan (orang yang di dalam) gelap-gelita di lautan yang dalam, yang diliputi oleh ombak bertindih ombak; di sebelah atasnya pula awan tebal (demikianlah keadaannya) gelap-gelita berlapis-lapis - apabila orang itu mengeluarkan tangannya, ia tidak dapat melihatnya sama sekali. dan (ingatlah) sesiapa yang tidak dijadikan allah menurut undang-undang peraturannya mendapat cahaya (hidayah petunjuk) maka ia tidak akan beroleh sebarang cahaya (yang akan memandunya ke jalan yang benar).

简体中文

或如重重黑暗,笼罩着汪洋大海,波涛澎湃,上有黑云,黑暗重重叠叠,观者伸出手来时,几乎不见五指。真主没有给谁光明,谁就绝无光明。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,735,235,201 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認